Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in (oder: under) the klieg lights auch [fig.] | im Scheinwerferlicht | ||||||
| to be in the limelight [fig.] | im Rampenlicht stehen [fig.] | ||||||
| to be in the spotlight [fig.] | im Rampenlicht stehen [fig.] | ||||||
| to stand in one's own light | sichDat. selbst im Weg stehen [fig.] | ||||||
| to be hung out to dry | im Regen stehen gelassen werden | ||||||
| to have one foot in the grave | mit einem Bein im Grab stehen | ||||||
| to have one foot in the grave | mit einem Fuß im Grab stehen | ||||||
| to be in league with the devil | mit dem Teufel im Bunde stehen | ||||||
| to be left out in the rain [fig.] | im Regen stehen gelassen werden [fig.] | ||||||
| to leave so. out in the rain [fig.] | jmdn. im Regen stehenlassen (auch: stehen lassen) [fig.] | ||||||
| to sell so. down the river [ugs.] [fig.] | jmdn. im Regen stehenlassen (auch: stehen lassen) [fig.] | ||||||
| to sail close to the wind [fig.] | mit einem Bein im Gefängnis stehen [fig.] | ||||||
| not to be long for this world [fig.] | mit einem Bein im Grab stehen regional | ||||||
| not to be long for this world [fig.] | mit einem Fuß im Grab stehen regional | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spotlight | das Scheinwerferlicht Pl.: die Scheinwerferlichter | ||||||
| headlight | das Scheinwerferlicht Pl.: die Scheinwerferlichter | ||||||
| floodlight | das Scheinwerferlicht Pl.: die Scheinwerferlichter | ||||||
| standing | das Stehen kein Pl. | ||||||
| intracranial locatedness [TECH.] | die Im-Kopf-Lokalisiertheit Pl. [Abk.: IKL] [Akustik] | ||||||
| picture-in-picture function [TECH.] | die Bild-im-Bild-Funktion Pl.: die Bild-im-Bild-Funktionen | ||||||
| during the further procedure | im weiteren Verfahren | ||||||
| dead set | plötzliches Stehen der Jagdhunde | ||||||
| the poor in spirit Pl. | die Armen im Geiste | ||||||
| devil-in-the-bush [BOT.] | Gretchen im Busch wiss.: Nigella damascena | ||||||
| love-in-a-mist [BOT.] | Gretchen im Busch wiss.: Nigella damascena | ||||||
| post-fixed coupon [FINAN.] | Zinsfestsetzung im Nachhinein | ||||||
| money in the broader sense [FINAN.] | Geld im weiteren Sinne - von Mises | ||||||
| life class [KUNST] | der Kurs im Modellzeichnen | ||||||
| lookout | Person, die Schmiere steht | ||||||
| contact group on Euro payments strategy [Abk.: COGEPS] [FINAN.] | Kontaktgruppe für strategische Fragen im Euro-Zahlungsverkehr | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contraction of preposition "in" and article "dem" | im | ||||||
| stationary Adj. | Stand... | ||||||
| it is certain that | es steht fest, dass | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
| injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
| instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
| Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
| in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| by hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| with the benefit of hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
| furthermore Adv. | im Weiteren | ||||||
| moreover Adv. | im Weiteren | ||||||
| in the broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| in a broader sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| in a wider sense | im weiteren Sinne [Abk.: i. w. S.] | ||||||
| at 10-minute intervals | im 10-Minuten-Takt | ||||||
| afterwardAE / afterwardsAE Adv. afterwardsBE Adv. | im Nachhinein | ||||||
| ex post [KOMM.] | im Nachhinein Adv. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We stand by our work. | Wir stehen zu unserer Arbeit. | ||||||
| Many careers are open to her. | Ihr stehen viele Berufe offen. | ||||||
| the goods will be at his disposal | die Ware wird bereit stehen | ||||||
| The odds are fifty-fifty. | Die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig. | ||||||
| What are the odds that ... | Wie stehen die Chancen, dass ...? | ||||||
| Scoring the winning goal in the finals of the European Championships was the crowning accomplishment of his career. | Das entscheidende Tor im EM-Finale war der krönende Abschluss seiner Karriere. [fig.] | ||||||
| I've got your back. | Ich stehe hinter dir. [fig.] | ||||||
| I'm on his side. | Ich stehe auf seiner Seite. | ||||||
| I prefer standing. | Ich stehe lieber. | ||||||
| I prefer to stand. | Ich stehe lieber. | ||||||
| you are at liberty to | es steht Ihnen frei | ||||||
| you are free to | es steht Ihnen frei | ||||||
| The score is even. | Es steht unentschieden. | ||||||
| He's in a bad way. | Es steht schlecht um ihn. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Flutlicht-Strahler, Punktleuchte, Vorderlicht, Flutlichtscheinwerfer, Fahrscheinwerfer, Flutlichtstrahler, Scheinwerfer | |
Grammatik |
|---|
| Die Großschreibung im Englischen Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive im Allgemeinen klein geschrieben. |
| Die Großschreibung im Englischen Übereinstimmend mit dem Deutschen werden auch im Englischen der Satzbeginnund die Initialen eines Personennamens großgeschrieben – darüberhinaus existieren jedoch zahlreiche Abweic… |
| es im Vorfeld Im Vorfeld kann es als Subjekt stehen. |
| Infinitivkonstruktion im Vorfeld Eine → Infinitivkonstruktion kann im Vorfeld stehen, wenn sie im Hauptsatz die Funktion des Subjektes oder des Akkusativobjektes hat. |
Werbung






