Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| full-size - photogrammetry Adj. | in voller Größe | ||||||
| close (to) Adj. | in der Nähe (von) | ||||||
| in the vicinity of | in der Gegend von | ||||||
| by size | nach (der) Größe | ||||||
| depending on | in Abhängigkeit von | ||||||
| medium-sized Adj. | von mittlerer Größe | ||||||
| normal-sized Adj. | von normaler Größe - nachgestellt | ||||||
| at the head of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
| at the top of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
| directed by Adj. | unter der Regie von +Dat. | ||||||
| at the front (of) | an der Spitze (von) | ||||||
| based on | auf der Grundlage von +Dat. | ||||||
| supervised by Adj. | unter der Aufsicht von +Dat. | ||||||
| assembled inline with | angeordnet auf der Seite von +Dat. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| accommodation of load surges [TECH.] | Abfangen von Lastgrößen | ||||||
| view (from) | der Blick (von) Pl.: die Blicke | ||||||
| purpose (of) | der Zweck (von) Pl.: die Zwecke | ||||||
| size of the area | Größe der Grundfläche | ||||||
| exclusion (from) | der Ausschluss (von) Pl.: die Ausschlüsse | ||||||
| rash (of) | der Ausbruch (von) Pl.: die Ausbrüche | ||||||
| paragon (of) | der Ausbund (an (oder: von)) kein Pl. | ||||||
| fall in the price (of) | der Preisverfall (von) kein Pl. | ||||||
| desistance auch: desistence (from) | der Abstand (von) Pl.: die Abstände [fig.] | ||||||
| apostasy (from) hauptsächlich [REL.][POL.] | der Abfall (von +Dat.) Pl.: die Abfälle | ||||||
| dispensation (from) [REL.] | der Dispens (von) Pl.: die Dispense | ||||||
| batch size [KOMM.] | Größe der Charge | ||||||
| batch size [KOMM.] | Größe der Serie | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fully aware of | in voller Kenntnis von +Dat. | ||||||
| on the scale of | von der Größe | ||||||
| near Präp. | in der Nähe +Gen./von +Dat. | ||||||
| as a function of | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
| subject to | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
| according to Präp. | in Abhängigkeit von +Dat. | ||||||
| failing which | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
| in absence of | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
| in the absence of | in Ermangelung von +Dat. | ||||||
| contingent on (oder: upon) | in Abhängigkeit von | ||||||
| in relationship to | in Abhängigkeit von | ||||||
| accompanied by | in Begleitung von +Dat. | ||||||
| in the company of | in Begleitung von +Dat. | ||||||
| short of | in Ermanglung von +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| an order in the amount of | ein Auftrag in der Höhe von | ||||||
| according to size | der Größe nach | ||||||
| The Prime Minister, who has been ill recently, will be unable to chair the meeting. | Der Premierminister, der in letzter Zeit krank war, wird den Vorsitz bei der Sitzung nicht übernehmen können. | ||||||
| The engine runs by a battery. | Der Motor wird von einer Batterie betrieben. | ||||||
| is the beginning of | ist der Anfang von | ||||||
| remains in the hands of | verbleibt in den Händen von | ||||||
| He went out into the big, wide world. | Er ging in die große, weite Welt hinaus. | ||||||
| the increasing influence of | der zunehmende Einfluss von | ||||||
| this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von | ||||||
| the transactions are invoiced | die Umsätze werden in Rechnung gestellt | ||||||
| of the goods we have in stock | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
| of the goods we have on hand | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Come in! | Herein! | ||||||
| a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| As if! | Von wegen! | ||||||
| a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| in abeyance | eingestellt | ||||||
| in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
| in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
| in what | in was | ||||||
| in my view | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my view | meiner Meinung nach | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Maß, Höhe, Abmessung, Mengenangabe, Größenordnung, Weite, Pracht, Körpergröße, Herrlichkeit, Ausmaß, Abmessungen, Umfang, Zeichnungsmaß, Menge, Maßangabe, Abmaß, Ausdehnung | |
Grammatik |
|---|
| in in + filtrieren |
| in Das Suffix in ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Es leitet weibliche Nomen ab, die zur → Flexionsklasse -/en gehören (mit Verdoppelung des… |
| in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
| Zukunft in der Vergangenheit In Erzählungen drücken die Präteritumformen von sollen manchmal Nachzeitigkeit in Bezug auf etwas Vergangenes aus (Zukunft in der Vergangenheit). Der mit sollen stehende Sachverhal… |
Werbung






