Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rolled into one | in einem | ||||||
| in Adv. | hinein | ||||||
| in Adv. | herein | ||||||
| hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
| in specie | in bar | ||||||
| not in | nicht da | ||||||
| not in | nicht hier | ||||||
| made in | hergestellt in | ||||||
| made in | erzeugt in | ||||||
| in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
| in Adj. [AVIAT.] | eingeschaltet | ||||||
| cash down [FINAN.] | in bar | ||||||
| in re ... - a bankrupt [JURA] | in der Konkurssache ... | ||||||
| in re ... - a minor, an infant [JURA] | in der Kindschaftssache ... | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| text in English | englischer Text | ||||||
| text in German | deutscher Text | ||||||
| text in clear | der Klartext Pl.: die Klartexte | ||||||
| passage in the text | die Textstelle Pl.: die Textstellen | ||||||
| text | der Text Pl.: die Texte | ||||||
| text | der Wortlaut Pl.: die Wortlaute | ||||||
| text | die Bibelstelle Pl.: die Bibelstellen | ||||||
| text | der Textteil Pl.: die Textteile | ||||||
| copy - writing to be printed | der Text Pl.: die Texte | ||||||
| words Pl. | der Text Pl.: die Texte | ||||||
| paragon - font type, 20 point | die Text Pl.: die Texte - Schriftart, 20 Punkt | ||||||
| text [ugs.] (kurz für: text message) | die SMS Pl.: die SMS (kurz für: SMS-Nachricht) [ugs.] | ||||||
| lines Pl. [CINE.][THEA.] | der Text Pl.: die Texte - eines Schauspielers | ||||||
| lyrics [MUS.] | der Text Pl.: die Texte - Liedtext | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to abbreviate a text | abbreviated, abbreviated | | einen Text kürzen | ||||||
| to abridge a text | abridged, abridged | | einen Text kürzen | ||||||
| to skim over a text | skimmed, skimmed | | einen Text überfliegen | ||||||
| to reshape a text | reshaped, reshaped | | einen Text umschreiben | ||||||
| to modify a text | modified, modified | | einen Text ändern | ||||||
| to employ a lawyer | employed, employed | | einen Rechtsanwalt in Anspruch nehmen | ||||||
| to take a loss | took, taken | | einen Verlust in Kauf nehmen | ||||||
| to thread a needle | threaded, threaded | | einen Faden in eine Nadel einfädeln | ||||||
| to thread a sewing machine | einen Faden in eine Nähmaschine einfädeln | ||||||
| to reach a consensus on sth. | reached, reached | | einen Konsens in etw.Dat. erreichen | ||||||
| to compromise about sth. | compromised, compromised | | einen Kompromiss in etw.Dat. schließen | ||||||
| to bang a nail into the wall | einen Nagel in die Wand hauen | ||||||
| to crack sth. | cracked, cracked | - break | einen Sprung in etw.Akk. machen | ||||||
| to dip into sth. | dipped, dipped | | einen Blick in etw.Akk. werfen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to not be quite right in the head | einen Sprung in der Schüssel haben [fig.] | ||||||
| to have a bun in the oven [sl.] - pregnant | einen Braten in der Röhre haben [ugs.] - schwanger sein | ||||||
| to be up the spout [sl.] - pregnant | einen Braten in der Röhre haben [ugs.] - schwanger sein | ||||||
| It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter into the kingdom of God. | Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in den Himmel kommt. | ||||||
| Come in! | Herein! | ||||||
| Have a nice day! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
| just a moment | einen Augenblick | ||||||
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| in abeyance | eingestellt | ||||||
| in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
| in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
| in what | in was | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| In time pressure he made a wrong move. | In Zeitnot machte er einen falschen Zug. [Schach] | ||||||
| Face masks are mandatory on public transport in Germany. | In Deutschland gilt im öffentlichen Nahverkehr eine Maskenpflicht. | ||||||
| Mask use is compulsory on public transport in Germany. | In Deutschland gilt im öffentlichen Nahverkehr eine Maskenpflicht. | ||||||
| He entered the name in a notebook. | Er trug den Namen in ein Notizbuch ein. Infinitiv: eintragen | ||||||
| If a student loses their ID card, they have to pay for a new one. | Studierende, die ihren Ausweis verlieren, müssen für einen neuen bezahlen. | ||||||
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
| in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
| in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my opinion | meiner Meinung nach | ||||||
| in my opinion | meiner Ansicht nach | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | unter Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| text with automatic word wraparound | der Fließtext Pl.: die Fließtexte | ||||||
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| in in + filtrieren |
| in in + aktiv |
| in in + Acidität |
| in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung






