Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in my capacity as | in meiner Stellung als | ||||||
a man of good social position | ein Mann in guter Stellung | ||||||
a man in a high position | ein Mann in hoher Stellung | ||||||
in English | auf Englisch | ||||||
in England | in England | ||||||
in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Ansicht nach | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
in my opinion | meiner Meinung nach | ||||||
in my opinion | meiner Ansicht nach | ||||||
in my opinion | nach meiner Meinung | ||||||
in our opinion | unserer Meinung nach |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
regularly employed | in ungekündigter Stellung | ||||||
signal at danger [TECH.] | Signal in Haltstellung [Eisenbahn] | ||||||
guard closed position [TECH.] | trennende Schutzeinrichtung in geschlossener Stellung [Maschinensicherheit] | ||||||
full-opening pop action - valve [TECH.] | schlagartiger Übergang in die voll geöffnete Stellung - Ventil | ||||||
job | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
position | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
attitude | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
posture | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
status | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
post - job | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
appointment | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
footing | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
rank | die Stellung Pl.: die Stellungen | ||||||
situation | die Stellung Pl.: die Stellungen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That's not in keeping with his position. | Das steht nicht ganz in Einklang mit seiner Stellung. | ||||||
Come in! | Herein! | ||||||
In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
in writing | schwarz auf weiß | ||||||
to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
in abeyance | eingestellt | ||||||
in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
in what | in was | ||||||
in my view | meiner Ansicht nach | ||||||
in my view | meiner Meinung nach | ||||||
in a nutshell | kurz und gut | ||||||
in a nutshell | kurz zusammengefasst | ||||||
in a nutshell | kurz und bündig |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in Adv. | hinein | ||||||
in Adv. | herein | ||||||
hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
in specie | in bar | ||||||
not in | nicht da | ||||||
not in | nicht hier | ||||||
made in | hergestellt in | ||||||
made in | erzeugt in | ||||||
in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
in Adj. [AVIAT.] | eingeschaltet | ||||||
cash down [FINAN.] | in bar | ||||||
in re ... - a bankrupt [JURA] | in der Konkurssache ... | ||||||
in re ... - a minor, an infant [JURA] | in der Kindschaftssache ... | ||||||
in re ... - deceased [JURA] | in der Nachlasssache ... |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | unter Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in Präp. | innerhalb Präp. +Gen. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Rang, Status, Einstellung, Stelle, Stand, Position, Posten, Lage, Zustand, Situation, Auftrag, Anstellung, Arbeitsstelle, Einsatz, Haltung, Arbeitsplatz |
Grammatik |
---|
Stellung Das Genitivattribut wird in der Regel nachgestellt. |
Stellung Relativsatz möglichst unmittelbar nach Bezugswort: Ein Relativsatz sollte möglichst unmittelbar nach dem Bezugswort stehen: |
Stellung Präpositionen stehen in der Regel vor dem Wort, auf das sie sich beziehen. |
in in + filtrieren |
Werbung