Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indirect speech [LING.] | indirekte Rede [Grammatik] | ||||||
| oblique speech | indirekte Rede [Rhetorik] | ||||||
| reported speech [LING.] | indirekte Rede | ||||||
| address - speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| speech | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| homily | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| monologue | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| discourse | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| oration | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| saying | die Rede Pl.: die Reden | ||||||
| indirect lighting | indirekte Beleuchtung | ||||||
| indirect work | indirekte Arbeit | ||||||
| reported question | indirekte Frage | ||||||
| indirect inquiriesAE Pl. indirect enquiriesBE Pl. | indirekte Anfragen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| devious Adj. | indirekt | ||||||
| oblique Adj. | indirekt | ||||||
| implicit Adj. | indirekt | ||||||
| diffused Adj. | indirekt | ||||||
| indirect Adj. | indirekt | ||||||
| indirect Adj. [LING.] | indirekt [Grammatik] | ||||||
| indirectly heated | indirekt geheizt | ||||||
| indirectly Adv. | auf indirektem Weg (auch: Wege) | ||||||
| in a roundabout way | auf indirektem Weg (auch: Wege) | ||||||
| dotted-line Adj. | mit indirekter Berichtsverantwortlichkeit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| worth mentioning | der Rede wert | ||||||
| Don't talk so loud! | Rede nicht so laut! | ||||||
| the long and short of it | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | lange Rede, kurzer Sinn | ||||||
| to cut a long story short | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| the long and short of it | der langen Rede kurzer Sinn | ||||||
| nothing to speak of | nicht der Rede wert | ||||||
| not worth mentioning | nicht der Rede wert | ||||||
| Don't mention it! | Nicht der Rede wert! | ||||||
| That's not worth mentioning. | Das ist nicht der Rede wert. | ||||||
| cut to the chase [fig.] (Amer.) | langer Rede kurzer Sinn | ||||||
| to talk turkey (with so.) (Amer.) [ugs.] | (mit jmdm.) Tacheles reden [ugs.] | ||||||
| to be frank (with so.) [ugs.] | (mit jmdm.) Tacheles reden [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| His speech swayed the elections. | Seine Rede beeinflusste die Wahlen. | ||||||
| His speech will resound throughout the country. [fig.] | Seine Rede wird im ganzen Land widerhallen. | ||||||
| What are they talking about? | Worüber reden sie? | ||||||
| That's a matter of argument. | Darüber lässt sichAkk. reden. | ||||||
| Don't talk bilge. | Red keinen Quatsch. | ||||||
| Stop talking nonsense! | Red keinen Unfug! | ||||||
| She speaks in images. | Sie redet in Bildern. | ||||||
| less the indirect taxation | abzüglich der indirekten Steuern | ||||||
| Now you're talking sense. | Jetzt redest du vernünftig. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Indirekte Rede Im Deutschen ist es möglich, Aussagen in der indirekten Rede wiederzugeben. |
| Indirekte Rede und Konjunktiv In der indirekten Rede wählt man normalerweise den Konjunktiv I. |
| Tabelle: Ersatzformen direkte Rede / indirekte Rede Direkte Rede: |
| Umsetzung der direkten Rede in indirekte Rede Es ist im Deutschen auch möglich, Aussagen in der indirekten Rede wiederzugeben. |
Werbung






