Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unsubstantiated Adj. | aus der Luft gegriffen | ||||||
| snatching Adj. | greifend | ||||||
| profound Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| far-reaching Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| profoundly Adv. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| dramatic Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| drastic Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| radical Adj. | tiefgreifend auch: tief greifend | ||||||
| interlocking Adj. | ineinander greifend | ||||||
| far reaching | tief greifend | ||||||
| engaging Adj. [TECH.] | ineinander greifend - Zahnräder | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| greifend | |||||||
| greifen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| nobody | der Niemand | ||||||
| cipherAE [fig.] - person of no importance, nonentity cipherBE / cypherBE [fig.] - person of no importance, nonentity | der Niemand | ||||||
| pipsqueak [ugs.] | der Niemand | ||||||
| merman [MYTH.] | der Nix | ||||||
| nix [MYTH.] | der Nix | ||||||
| nicker [MYTH.] | der Nix | ||||||
| Confederal Group of the European United Left - Nordic Green Left [Abk.: GUE/NGL] (kurz: The Left) [POL.] | Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke (kurz: Die Linke) Pl.: die Linken [EU] | ||||||
| wisdom of crowds [PSYCH.] | Weisheit der Vielen Pl. | ||||||
| van der Waals force [PHYS.] | die Van-der-Waals-Kraft Pl.: die Van-der-Waals-Kräfte | ||||||
| van der Waals linkage [PHYS.] | die Van-der-Waals-Bindung Pl.: die Van-der-Waals-Bindungen [Thermodynamik] | ||||||
| van der Waals equation [PHYS.] | die Van-der-Waals-Zustandsgleichung Pl. | ||||||
| handholds and steps [TECH.] | Griffe und Tritte | ||||||
| Ivan the Terrible [HIST.] | Iwan der Schreckliche | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to grab sth. | grabbed, grabbed | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to grasp sth. | grasped, grasped | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to seize sth. | seized, seized | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to reach for so. (oder: sth.) | reached, reached | | nach jmdm./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to grip | gripped, gripped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to clasp | clasped, clasped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to gain traction | gained, gained | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to nip | nipped, nipped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to take effect | greifen | griff, gegriffen | - wirksam werden | ||||||
| to snatch sth. | snatched, snatched | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to pick sth. | picked, picked | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to catch sth. | caught, caught | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | - fangen | ||||||
| to reach out for sth. | nach etw.Dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
| to grab for (oder: at) sth. | grabbed, grabbed | | nach etw.Dat. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| schnappend | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






