Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to heal (so. (oder: sth.)) | healed, healed | | (jmdn./etw.) heilen | heilte, geheilt | | ||||||
to cure so. | cured, cured | | jmdn. heilen | heilte, geheilt | | ||||||
to heal up | heilen | heilte, geheilt | | ||||||
to restore sth. | restored, restored | | etw.Akk. heilen | heilte, geheilt | | ||||||
to remedy sth. | remedied, remedied | | etw.Akk. heilen | heilte, geheilt | | ||||||
to cleanse | cleansed, cleansed | | heilen | heilte, geheilt | [fig.] | ||||||
to mend | mended, mended | [MED.] | heilen | heilte, geheilt | - Bruch | ||||||
to ride sth. out | etw.Akk. heil überstehen | überstand, überstanden | | ||||||
to make false health claims | made, made | | falsche Heilsversprechen machen | machte, gemacht | | ||||||
to save one's bacon [fig.] | mit heiler Haut davonkommen | kam davon, davongekommen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
heilen | |||||||
heil (Adjektiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
healing | das Heilen kein Pl. | ||||||
heal | das Heilen kein Pl. | ||||||
handicap | das Gebresten kein Pl. (Schweiz) | ||||||
infirmity | das Gebresten kein Pl. veraltet | ||||||
energy healing | geistiges Heilen | ||||||
energy medicine | geistiges Heilen | ||||||
betony [BOT.] | der Heil-Ziest Pl. wiss.: Stachys officinalis, Betonica officinalis | ||||||
common hedgenettle [BOT.] | der Heil-Ziest Pl. wiss.: Stachys officinalis, Betonica officinalis | ||||||
wood betony [BOT.] | der Heil-Ziest Pl. wiss.: Stachys officinalis, Betonica officinalis | ||||||
idyllic world | heile Welt | ||||||
ideal world | heile Welt |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
A stitch in time saves nine. | Vorbeugen ist besser als heilen. | ||||||
safe and sound | heil und gesund |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
failing a cure | mangels einer Heilmöglichkeit | ||||||
He tried to save his bacon. | Er versuchte, mit heiler Haut davonzukommen. |
Werbung
Grammatik |
---|
Sonstige Anwendungsfälle für den Punkt Wie im Deutschen wird der Punkt bei den Initialen eines Personennamens verwendet. |
Konsonanten |
Konsonanten |
Adjektiv-Substantiv-Verbindungen |
Werbung