Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
short Adj. Adv. | kurz | ||||||
brief Adj. | kurz | ||||||
briefly Adv. | kurz | ||||||
shortly Adv. | kurz | ||||||
concise Adj. | kurz | ||||||
curtly Adv. | kurz | ||||||
fleeting Adj. | kurz | ||||||
compendiously Adv. | kurz | ||||||
in short | kurz | ||||||
quick Adj. | kurz | ||||||
succinct Adj. | kurz | ||||||
short Adv. | zu kurz | ||||||
cutty Adj. hauptsächlich (Scot.) | kurz | ||||||
laconic Adj. | kurz |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
processing | das Abfertigen kein Pl. | ||||||
condensed account | kurz gefasster Bericht | ||||||
detector rod short [TECH.] | Prüferstange kurz | ||||||
whistle stop | kurzer Auftritt | ||||||
peek - quick look | kurzer Blick | ||||||
peep | kurzer Blick | ||||||
beeline | kürzester Weg | ||||||
shorts plural noun | kurze Hose (auch: Hosen mit Verb im Plural) | ||||||
creek | kurzer Flussarm | ||||||
yelp | kurzer Aufschrei | ||||||
sock | kurzer Strumpf | ||||||
shimmy | kurzes Hemd | ||||||
short term | kurze Laufzeit | ||||||
abstract | kurze Übersicht |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abridged Adj. | Kurz... | ||||||
abbreviatory Adj. | Kurz... | ||||||
brachy... | Kurz... | ||||||
shortened Adj. | Kurz... | ||||||
gone Präp. (Brit.) | kurz nach | ||||||
potted Adj. [ugs.] [fig.] - used before noun; of a work of literature, information | Kurz... | ||||||
on the verge of | kurz vor |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make a long story short | kurz gesagt | ||||||
in a nutshell | kurz zusammengefasst | ||||||
succinctly Adv. | kurz und bündig | ||||||
short and sweet | kurz und bündig | ||||||
in a nutshell | kurz und bündig | ||||||
clear and brief | kurz und bündig | ||||||
tersely Adv. | kurz und bündig | ||||||
in a nutshell | kurz und gut | ||||||
to cut a long story short | kurz und gut | ||||||
quick and easy | kurz und schmerzlos | ||||||
to cut a long story short | um es kurz zu machen | ||||||
to teeter on the brink of collapse | kurz vor dem Aus stehen | ||||||
as short as possible | so kurz wie möglich | ||||||
Make it short! | Fasse dich kurz! |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
until shortly before ... | bis kurz vor ... | ||||||
Wait a minute, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Wait a moment, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Wait a second, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Just a minute, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Just a moment, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Just a second, ... | Warte kurz, ... [ugs.] | ||||||
Hold on a bit. | Wart mal kurz! | ||||||
Can I talk to you for a second? - Yes, what's up? | Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? Ja, was gibt es denn? | ||||||
Can someone give me a hand? | Kann mir jemand kurz helfen? | ||||||
Excuse me, call of nature. [ugs.] [hum.] | Entschuldigung, ich muss mal kurz. | ||||||
He has only been with our firm for a short time. | Er ist erst seit kurzem in unserer Firma. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Sachbearbeitung, Abfertigung, Anarbeiten, Weiterverarbeitung, Fertigung, Abarbeitung |
Grammatik |
---|
Adjektiv+N+N all + Rad + Antrieb |
N+e+N Getränk + e + Automat |
N+en+N Automat + en + Restaurant |
N+ens+N Frau + ens + Person |
Werbung