Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to assign blame | Schuld zuweisen | wies zu, zugewiesen | | ||||||
to blame so. for sth. | blamed, blamed | | jmdm. die Schuld an etw.Dat. geben | gab, gegeben | | ||||||
to be at fault | die Schuld tragen | ||||||
to bear the blame | die Schuld tragen | ||||||
to carry the can | carried, carried / canned, canned | | die Schuld tragen | ||||||
to shift the blame | die Schuld abwälzen | ||||||
to forgive the debt | forgave, forgiven | | die Schuld erlassen | ||||||
to lay the blame on so. (for sth.) | jmdm. die Schuld (für etw.Akk.) zuschieben | schob zu, zugeschoben | | ||||||
to put the blame on so. (for sth.) | jmdm. die Schuld (für etw.Akk.) zuschieben | schob zu, zugeschoben | | ||||||
to place the blame on so. (for sth.) | jmdm. die Schuld (für etw.Akk.) zuschieben | schob zu, zugeschoben | | ||||||
to put the blame on so. (oder: sth.) (for sth.) | jmdm./etw. die Schuld (an etw.Dat.) geben | ||||||
to impute so. | imputed, imputed | | jmdm. die Schuld geben | gab, gegeben | | ||||||
to lay the blame on so. | die Schuld auf jmdn. schieben | ||||||
to place the blame on so. | die Schuld auf jmdn. schieben |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
debt [FINAN.] | die Schuld Pl.: die Schulden | ||||||
fault | die Schuld kein Pl. | ||||||
guilt | die Schuld kein Pl. | ||||||
obligation | die Schuld Pl.: die Schulden | ||||||
blame | die Schuld kein Pl. | ||||||
delinquency | die Schuld kein Pl. | ||||||
liability [FINAN.] | die Schuld Pl.: die Schulden | ||||||
engagement [JURA] | die Schuld Pl.: die Schulden | ||||||
financial debt [FINAN.] | die Finanzschulden | ||||||
arrears of correspondence [FINAN.] | die Briefschulden | ||||||
debts accruing to the heir at the time of the death of the deceased [JURA] | die Erbfallschulden | ||||||
interest on debt [FINAN.] | die Schuldzinsen | ||||||
interest liabilities [FINAN.] | die Schuldzinsen | ||||||
old debts [FINAN.] | die Altschulden |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Why should I take the blame? | Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? | ||||||
Don't put the blame on me! | Schieb mir nicht die Schuld in die Schuhe! | ||||||
Don't lay the blame on me. | Schieb mir nicht die Schuld in die Schuhe. | ||||||
Don't put the blame on me. | Schieb die Schuld nicht auf mich. | ||||||
Don't lay the blame on me. | Schieben Sie die Schuld nicht auf mich. | ||||||
liable for payment of the debts | für die Schulden haften | ||||||
as though it were my fault | als ob es meine Schuld wäre | ||||||
in payment of a debt | in Begleichung einer Schuld | ||||||
It's his fault. | Er ist schuld. | ||||||
It's my fault. | Es ist meine Schuld. | ||||||
... forgive us our trespasses [REL.] | ... vergib uns unsere Schuld - Vaterunser | ||||||
this week's meeting starts an hour later | die dieswöchige Sitzung findet eine Stunde später statt | ||||||
which can immediately be remitted | die sofort überwiesen werden kann | ||||||
the goods will be at his disposal | die Ware wird bereit stehen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at fault | schuld | ||||||
to die for [ugs.] | unwiderstehlich Adj. | ||||||
die-hard auch: diehard Adj. | eingefleischt | ||||||
die-hard auch: diehard Adj. | unverbesserlich | ||||||
die-hard auch: diehard Adj. | unbelehrbar | ||||||
die-forged Adj. | gesenkgeschmiedet | ||||||
die-away Adj. | schmachtend | ||||||
die-cast Adj. | druckgegossen | ||||||
in debt | in Schulden | ||||||
die-pressed Adj. [TECH.] | gestampft - Nadeln | ||||||
do-or-die Adj. | hartnäckig | ||||||
do-or-die Adj. | verbissen | ||||||
die cast | gespritzt | ||||||
ridden by guilt | von Schuld heimgesucht |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
whom Pron. | den | die | das | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
that Pron. | den | die | das | ||||||
who Pron. | den | die | das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
which Pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
anybody Pron. | jemand | ||||||
anyone Pron. | jemand | ||||||
somebody Pron. | jemand | ||||||
someone Pron. | jemand | ||||||
she who | diejenige (, die) | ||||||
someone else | jemand anderes |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
designated investment exchange [Abk.: DIE] [FINAN.] | der Börsenplatz Pl.: die Börsenplätze |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
my bad | meine Schuld | ||||||
to be in so.'s debt | (tief) in jmds. Schuld sein | ||||||
to be in so.'s debt | (tief) in jmds. Schuld stehen | ||||||
to be in so.'s debt | bei jmdm. in der Schuld stehen | ||||||
There's a catch. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
There's a snag. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
There's one hitch. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
There's a rub in it. | Die Sache hat einen Haken. | ||||||
time will tell if ... | die Zukunft wird zeigen, ob ... | ||||||
The die is cast. | Die Würfel sind gefallen. | ||||||
Whom the gods love die young. | Wen die Götter lieben, der stirbt jung. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
The policy is extended by endorsement (auch: indorsement). [VERSICH.] | Die Police wird durch einen Nachtrag verlängert. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
verteilen, auszeichnen, zuordnen, kontingentieren, vergeben, anweisen, umlegen, zuerteilen, zuteilen |
Grammatik |
---|
Die Satzgrammatik Ein Satz ist eine relativselbstständige, abgeschlossene sprachlicheEinheit. Er kann allein stehen oder zusammen mit anderen Sätzen zu einem Text, einer Erzählung usw. kombiniert we… |
Die Rechtschreibung Die deutsche Rechtschreibung ist durch dieAmtliche Rechtschreibregelung festgelegt. |
Die Wortgrammatik Wörter könnenaufgrund ihrer verschiedenen Funktionenim Satz und der damit verbundenen Formmerkmalein verschiedene Wortklassen (Wortarten)eingeteilt werden. |
Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
Werbung