Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It is imperative to take control. | Es kommt darauf an, die Kontrolle zu übernehmen. | ||||||
| The odds are fifty-fifty. | Die Chancen stehen fünfzig zu fünfzig. | ||||||
| Three of us are coming together. | Wir kommen zu dritt. | ||||||
| It was impossible for me to | Es war mir unmöglich zu | ||||||
| They came in three at a time. | Sie kamen zu dritt herein. | ||||||
| his main thrust is to show | es kommt ihm hauptsächlich darauf an zu zeigen | ||||||
| We stand by our work. | Wir stehen zu unserer Arbeit. | ||||||
| He's late as usual. | Er kommt wie gewöhnlich zu spät. | ||||||
| I wouldn't put it past him. | Das traue ich ihm schon zu. | ||||||
| This meeting is of utmost importance. | Diesem Treffen kommt große Bedeutung zu. | ||||||
| I wouldn't put it past him. | Das traue ich ihm glatt zu. | ||||||
| She decided to give him a wide berth. | Sie nahm sichDat. vor, ihm aus dem Weg zu gehen. | ||||||
| You are at liberty to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
| You are free to go. | Es steht Ihnen frei, zu gehen. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kommt | |||||||
| sich kommen (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| kommen (nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| kommen (Verb) | |||||||
| ihm | |||||||
| er (Pronomen) | |||||||
| es (Pronomen) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| his hair stood on end | die Haare standen ihm zu Berge | ||||||
| so.'s hair stands on end | jmdm. stehen die Haare zu Berge [fig.] | ||||||
| to make so.'s hair stand on end | jmdm. die Haare zu Berge stehen lassen | ||||||
| to get sth. by sheer chance | zu etw.Dat. kommen wie die Jungfrau zum Kinde | ||||||
| Come on! [Abk.: c'mon!] | Kommt! | ||||||
| Nothing comes from nothing. | Von nichts kommt nichts. | ||||||
| to have so.'s back | hinter jmdm. stehen [fig.] | ||||||
| From nothing nothing comes. - from Latin: Ex nihilo nihil fit. [poet.] [PHILOS.] | Von nichts kommt nichts. | ||||||
| for identification purposes | zu Identifizierungszwecken | ||||||
| for identification purposes | zu Identifikationszwecken | ||||||
| There's something fishy going on here. | Das kommt mir spanisch vor. | ||||||
| At ease! [MILIT.] | Stehen Sie bequem! | ||||||
| to be at the helm auch [fig.] | am Steuer stehen auch [fig.] | ||||||
| Listen up! (Amer.) | Hör zu! | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| expensive Adj. | teuer | ||||||
| too Adv. | zu | ||||||
| dear - dearer, dearest Adj. | teuer | ||||||
| precious Adj. | teuer | ||||||
| closed Adj. | zu | ||||||
| costly Adj. - costlier, costliest | teuer - teurer, am teuersten | ||||||
| beloved Adj. | teuer | ||||||
| pricey auch: pricy Adj. | teuer | ||||||
| at a dear price | teuer | ||||||
| valuable Adj. | teuer | ||||||
| shut Adj. | zu | ||||||
| off Adv. | zu | ||||||
| high priced | teuer Adj. | ||||||
| moderately priced | nicht teuer | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| standing | das Stehen kein Pl. | ||||||
| shutout [SPORT] | das Zu-Null-Spiel auch: Zu-null-Spiel Pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele | ||||||
| love game [SPORT] | das Zu-Null-Spiel auch: Zu-null-Spiel Pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele [Tennis] | ||||||
| love match [SPORT] | das Zu-Null-Spiel auch: Zu-null-Spiel Pl.: die Zu-Null-Spiele, die Zu-null-Spiele [Tennis] | ||||||
| door-to-door clause [KOMM.][VERSICH.] | die Haus-zu-Haus-Klausel auch: Von-Haus-zu-Haus-Klausel Pl. | ||||||
| transit clause [KOMM.][VERSICH.] | die Haus-zu-Haus-Klausel auch: Von-Haus-zu-Haus-Klausel Pl. | ||||||
| parallel-to-parallel coder [COMP.][ELEKT.] | der Parallel-zu-Parallel-Kodierer fachspr.: Parallel-zu-Parallel-Codierer | ||||||
| parallel-to-serial coder [COMP.][ELEKT.] | der Parallel-zu-Seriell-Kodierer fachspr.: Parallel-zu-Seriell-Codierer | ||||||
| serial-to-serial coder [COMP.][ELEKT.] | der Seriell-zu-Seriell-Kodierer fachspr.: Seriell-zu-Seriell-Codierer | ||||||
| serial-to-parallel coder [COMP.][ELEKT.] | der Seriell-zu-Parallel-Kodierer fachspr.: Seriell-zu-Parallel-Codierer | ||||||
| readers at home Pl. | die Zu-Hause-Leser | ||||||
| dearly purchased victory | teuer erkaufter Sieg | ||||||
| dearly bought advantage | teuer erkaufter Vorteil | ||||||
| whitewash hauptsächlich (Amer.) [ugs.] [SPORT] | die Zu-null-Niederlage Pl.: die Zu-null-Niederlagen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| him - used as indirect object Pron. | ihm m. | ||||||
| to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (oder: sth.) Präp. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| at Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| for Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| onto Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| with Präp. | zu Präp. +Dat. - zusammen mit | ||||||
| unto Präp. veraltet | zu Präp. +Dat. | ||||||
| it - used as indirect object Pron. | ihm n. | ||||||
| stationary Adj. | Stand... | ||||||
| he Pron. | er | ||||||
| it Pron. | es Akk. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Geltung, Prozessführungsbefugnis | |
Grammatik |
|---|
| zu zu + Erwerb |
| zu zu + binden |
| 'haben, sein' + 'zu' + Infinitiv Die Infinitivkonstruktion mit haben und sein erfüllt eine ähnliche Rolle wie ein → Modalverb. Sie hat die Bedeutungen "Notwendigkeit" und "Möglichkeit". |
| 'bleiben +zu' + Infinitiv Diese Konstruktion kommt nur selten vor. Sie drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von müssen aus. |
Werbung







