Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
langsamer | |||||||
langsam (Adjektiv) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Slow down! | Langsamer fahren! | ||||||
Slow down! | Fahren Sie langsamer! | ||||||
to cut the cheese [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen [fig.] | ||||||
to blow off [ugs.] (Brit.) - break wind | einen fahren lassen | ||||||
to save shoe leather [fig.] | lieber fahren - statt zu laufen | ||||||
to blow one's top [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
to hit the roof [fig.] [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
to fly off the handle [fig.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
to go up the wall [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
to go through the roof [ugs.] | aus der Haut fahren | ||||||
to hit the ceiling [ugs.] | aus der Haut fahren | ||||||
Back up a little! | Fahren Sie ein Stück zurück! | ||||||
to be a speed merchant (Brit.) | wie eine gesengte Sau fahren [ugs.] | ||||||
to get things into a mess | den Karren in den Dreck fahren [fig.] |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
driving | das Fahren kein Pl. | ||||||
travelingespAE / travellingespBE [TECH.] | das Fahren kein Pl. | ||||||
movement | das Fahren kein Pl. | ||||||
moving | das Fahren kein Pl. | ||||||
man haul [TECH.] | das Fahren kein Pl. | ||||||
man haulage [TECH.] | das Fahren kein Pl. | ||||||
manriding [TECH.] | das Fahren kein Pl. | ||||||
travel [TECH.] | das Fahren kein Pl. | ||||||
telemarking [SPORT] | das Telemark-Fahren kein Pl. [Skisport] | ||||||
moderate progress | langsamer Fortschritt | ||||||
stopping train | langsamer Personenzug | ||||||
drink-driving (Brit.) | Fahren unter Alkoholeinfluss | ||||||
drunk driving (Amer.) | Fahren unter Alkoholeinfluss | ||||||
drunken driving | Fahren unter Alkoholeinfluss |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
slow Adj. | langsam | ||||||
steady Adj. | langsam | ||||||
laggard Adj. | langsam | ||||||
tardy Adj. - sluggish | langsam | ||||||
slow-going Adj. | langsam | ||||||
unhasty Adj. | langsam | ||||||
adagio Adj. [MUS.] | langsam | ||||||
andante Adj. [MUS.] | langsam | ||||||
at a slow rate | bei langsamer Geschwindigkeit | ||||||
at an easy rate | mit langsamer Geschwindigkeit | ||||||
low geared | mit langsamer Übersetzung | ||||||
slow-moving Adj. | langsam gehend | ||||||
slow acting | langsam wirkend | ||||||
slow-acting Adj. | langsam wirkend |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Let us go to London! | Fahren wir nach London! | ||||||
What car do they drive? | Was für ein Auto fahren sie? | ||||||
Let's go to London. | Lasst uns nach London fahren. | ||||||
Where are you bound for? | Wohin fahren Sie? | ||||||
Make a left turn! | Fahren Sie nach links! | ||||||
They are bound southward. | Sie fahren Richtung Süden. | ||||||
ships sail from Bremerhaven | Schiffe fahren von Bremerhaven ab | ||||||
Nothing will prevent my going to Edinburgh. | Nichts wird mich davon abhalten, nach Edinburgh zu fahren. | ||||||
He went on a two-day visit to Munich. | Er fuhr für zwei Tage nach München. | ||||||
The car drove without lights and on the wrong side of the road. | Das Auto fuhr unbeleuchtet und auf der falschen Straßenseite. | ||||||
the train arrives at platform 3 | der Zug fährt auf Gleis 3 ein | ||||||
What's got into her? | Was ist bloß in sie gefahren? | ||||||
How frequently does the tram service run to the train station? | Wie oft fährt die Straßenbahn zum Bahnhof? | ||||||
Which car was he driving? | Mit welchem Auto ist er gefahren? | ||||||
the train leaves at 2 pm | der Zug fährt um 14 Uhr ab |
Werbung
Grammatik |
---|
Zusammengesetzter Satz Ein zusammengesetzter Satz ist ein Satz, der aus mehreren Teilsätzen besteht. Ein einfacher Satz ist ein Satz, der auf einem einzigen Verb, dem→ Prädikat, aufgebaut ist. Das Prädik… |
Funktion Nebensätze sind Teilsätze, die von einem übergeordneten Hauptsatz oder einem übergeordneten Nebensatz abhängig sind. Die meisten Nebensätze sind in die Satzgliedstruktur des überge… |
Groß- und Kleinschreibung -> Nomen und als Nomen verwendete Wörter schreibt man groß.-> Wörter, die keine Nomen sind, schreibt man klein.-> Eigennamen schreibt man groß. In mehrteiligen Eigennamen schreibt … |
Wortgruppe Nomen + Verb Verbindungen von einem (nicht verblassten) Nomen und einem Verb werden getrennt geschrieben. |
Werbung