Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leidest | |||||||
| leiden (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| financially suffering | finanziell notleidend (auch: Not leidend) | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I can't bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| I cannot bear him. | Ich kann ihn nicht leiden. | ||||||
| she can't stand him | sie kann ihn nicht leiden | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| when things go sour | wenn einem alles leid wird | ||||||
| aggrieved Adj. [JURA] | unter einer Schmälerung seiner Rechte leidend | ||||||
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| wenn du leidest | Letzter Beitrag: 10 Jul. 07, 18:17 | |
| Kann ich oben genanntes mit "if you are hurting" übersetzen? Bedeutet das dann das ich selbe… | 6 Antworten | |
| Leidest du unter Wahrnehmungsstörungen? | Letzter Beitrag: 09 Feb. 10, 20:51 | |
| Nicht ganz ernst gemeint. Wenn jemand irgendwas nicht bemerkt hat, das völlig offensichtlich… | 75 Antworten | |
| I'll make you suffer. - Ich werde dafür sorgen, dass du leidest. | Letzter Beitrag: 15 Aug. 10, 23:40 | |
| Ist die oben angegebene Übersetzung korrekt? Steckt hinter diesem "make you" eine bestimmte … | 10 Antworten | |
Werbung






