Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maximum output [TECH.] | die Höchstleistung Pl.: die Höchstleistungen | ||||||
| maximum output [TECH.] | größte Leistung | ||||||
| maximum output [TECH.] | die Maximalleistung Pl.: die Maximalleistungen | ||||||
| maximum output [TECH.] | die Nennleistung Pl.: die Nennleistungen | ||||||
| maximum output [TECH.] | die Nutzleistung Pl.: die Nutzleistungen | ||||||
| maximum output current [ELEKT.] | maximaler Ausgangsstrom | ||||||
| maximum output level [TECH.] | maximaler Ausgangspegel | ||||||
| maximum output power [ELEKT.][METR.] | maximale Ausgangsleistung | ||||||
| maximum output voltage [ELEKT.] | maximale Ausgangsspannung | ||||||
| maximum service output [TECH.] | maximale Betriebsleistung an der Welle | ||||||
| maximum service output - of an internal combustion engine [TECH.] | maximale Betriebsleistung an der Welle einer Verbrennungskraftmaschine | ||||||
| maximum temporary output [TECH.] | die Höchstleistung Pl.: die Höchstleistungen | ||||||
| maximum heat output capacity [TECH.] | die Wärmeengpassleistung Pl.: die Wärmeengpassleistungen | ||||||
| maximum shaft brake power output [TECH.] | Nennleistung auf der Leistungsbremse [Maschinen] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maximum Adj. | höchster | höchste | höchstes | ||||||
| maximum Adj. | maximal | ||||||
| maximum Adj. | größter | größte | größtes | ||||||
| maximum Adj. | Höchst... | ||||||
| maximum Adj. | Größt... | ||||||
| maximum Adj. | voll | ||||||
| output Adj. [ELEKT.] | Ausgangs... - in Zusammensetzungen | ||||||
| output-regulated Adj. | leistungsgeregelt | ||||||
| output-related Adj. | leistungsbezogen | ||||||
| high-output Adj. | Hochleistungs... | ||||||
| high-output Adj. | leistungsstark | ||||||
| maximum admissible | maximal zulässig | ||||||
| maximum permissible | maximal zulässig | ||||||
| with maximum grip | griffig | ||||||
| maximum permissible [TECH.] | höchstzulässig | ||||||
| maximum allowable [TECH.] | maximal zulässig | ||||||
| on the output side | ausgangsseitig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flying at maximum altitude | in maximal möglicher Höhe fliegend | ||||||
| the maximum possible assistance | das Höchstmaß an Hilfeleistung | ||||||
| the maximum possible guidance | das Höchstmaß an möglicher Unterstützung | ||||||
| I'm quite put out about the matter. | Ich bin ganz außer mir über die Sache. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| peak, ceiling | Spitzenwert, Gipfelwert, Eselshaupt, Haubendach, Höchstfall, Pilzhut, Größtwert, Länderspieleinsatz, Windhaube, Kursobergrenze, Höchstbetrag, Stößelkappe, Anschlusskappe, Amorce, Maximalwert, Scheitelwert, Höchstwert, Höchstgrenze | 
Grammatik | 
|---|
| Ergänzung: Aussprache von Akronymen und Abkürzungen Eine häufig im Englischen für diese beiden Wortkategorien verwendetesUnterscheidungsmerkmal ist die Aussprache: Akronyme werden als Wort (englisch: acronyms), Abkürzungen buchstabe…  | 
| Konsonanten | 
Werbung






