Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nominal value of $x, of which $y is paid up [FINAN.] | Nennwert von $x mit $y Einzahlung | ||||||
with a residual term of | mit einer Restlaufzeit von | ||||||
with a credit limit of | mit einer Kreditgrenze von | ||||||
with a total sum of [FINAN.] | mit einem Gesamtbetrag von | ||||||
The engine runs by a battery. | Der Motor wird von einer Batterie betrieben. | ||||||
is the beginning of | ist der Anfang von | ||||||
with a term of 10 to 30 years | mit einer Laufzeit von 10 bis 30 Jahren | ||||||
an order in the amount of | ein Auftrag in der Höhe von | ||||||
please let us know the cause of the delay | teilen Sie uns bitte die Ursache der Verzögerung mit | ||||||
We assume the risk of bad debts. | Wir rechnen mit der Gefahr uneinbringlicher Forderungen. | ||||||
through the issue of debentures [FINAN.] | durch die Emission von Obligationen | ||||||
with a minimum selling area of | mit einer Mindestverkaufsfläche von | ||||||
the increasing influence of | der zunehmende Einfluss von | ||||||
Please debit my account with your expenses. | Bitte belasten Sie mein Konto mit Ihren Ausgaben. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Obligationen | |||||||
die Obligation (Substantiv) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at the rate of | mit der Geschwindigkeit von +Dat. | ||||||
but Präp. | mit Ausnahme von +Dat. | ||||||
except Präp. | mit Ausnahme von +Dat. | ||||||
other than | mit Ausnahme von +Dat. | ||||||
with the exception of | mit Ausnahme von +Dat. | ||||||
except for | mit Ausnahme von +Dat. | ||||||
by dint of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
by means of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
via Präp. | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
with the aid of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
with the consent of | mit Genehmigung von +Dat. | ||||||
under the aegis of | unter (der) Federführung von +Dat. | ||||||
under the auspices of | unter (der) Federführung von +Dat. | ||||||
under the auspices of | unter der Schirmherrschaft von +Dat. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
by bike/bus/train/tube | mit dem Fahrrad/dem Bus/dem Zug/der U-Bahn | ||||||
close (to) Adj. | in der Nähe (von) | ||||||
measured by means of | analysiert mit Hilfe von +Dat. | ||||||
at the head of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
at the top of | an der Spitze von +Dat. | ||||||
directed by Adj. | unter der Regie von +Dat. | ||||||
at the front (of) | an der Spitze (von) | ||||||
based on | auf der Grundlage von +Dat. | ||||||
in the vicinity of | in der Gegend von | ||||||
supervised by Adj. | unter der Aufsicht von +Dat. | ||||||
assembled inline with | angeordnet auf der Seite von +Dat. | ||||||
lead-managed by [TECH.] | unter der Federführung von +Dat. | ||||||
vertical Adj. [TECH.] | um 90° von der horizontalen Lage abweichend | ||||||
too Adv. | mit - ebenfalls, auch |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
output multiplexer | der Ausgabemultiplexer | ||||||
let-out area | der Ausgabestauraum | ||||||
bond broker [FINAN.] | der Obligationenmakler | ||||||
view (from) | der Blick (von) Pl.: die Blicke | ||||||
purpose (of) | der Zweck (von) Pl.: die Zwecke | ||||||
thumb-indexed edition | Ausgabe mit Daumenregister | ||||||
issue of shares [FINAN.] | Ausgabe von Aktien [Börse] | ||||||
issuance of shares [FINAN.] | Ausgabe von Aktien [Börse] | ||||||
issue of notes [FINAN.] | Ausgabe von Banknoten [Bankwesen] | ||||||
issue of bank notes [FINAN.] | Ausgabe von Banknoten [Bankwesen] | ||||||
rights issue [FINAN.] | Ausgabe von Bezugsrechten | ||||||
bonus issue [FINAN.] | Ausgabe von Gratisaktien [Börse] | ||||||
issue of bonus shares [FINAN.] | Ausgabe von Gratisaktien [Börse] | ||||||
common stock issuance [FINAN.] | Ausgabe von Stammaktien |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
debenture capital | durch Verkauf von Obligationen erworbenes Kapital | ||||||
one-shot | einmalige Ausgabe eines Magazins, etc. | ||||||
back number [PRINT.] | alte Ausgabe einer Zeitschrift | ||||||
gearing (Brit.) [FINAN.] | Verhältnis zwischen Eigenkapital und Obligationen und Vorzugsaktien |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
courtesy of | mit freundlicher Genehmigung von | ||||||
by courtesy of | mit freundlicher Genehmigung von | ||||||
kindly supported by (Brit.) | mit freundlicher Unterstützung von | ||||||
after consultation with the relevant Supreme State Authority [ADMIN.] | im Benehmen mit der zuständigen Obersten Landesbehörde | ||||||
a ton of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
tons of | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
As if! | Von wegen! | ||||||
a scad of Sg., meist im Plural: scads of (Amer.) [ugs.] | eine Unmenge (von (oder: an)) | ||||||
hell for leather | mit Karacho | ||||||
what with ... | mit dem ganzen ... | ||||||
to win hands down [fig.] - easily | mit links gewinnen [ugs.] | ||||||
to win in a walk (Amer.) | mit links gewinnen [fig.] | ||||||
to do sth. blindfold | etw.Akk. mit links machen [fig.] | ||||||
none of ... | keiner | keine | keines (von) ... |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Schuldverschreibungen |
Grammatik |
---|
Der Gebrauch von „flat adverbs“ Flat adverbs lassen sich in drei Kategorien einteilen:1. Adverbien, die eine Adverbform ohne -ly und eine mit -ly haben mit der gleichen Bedeutung 2. Adverbien, die eine Adverbform… |
mit mit + Besitz |
Der Plural von Mengenangaben und die Pluralbildung mit „-’s“ Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Der Plural Der unbestimmte Artikel im Englischen heißt a bzw. (bei Wörtern, die von der Aussprache her mit einem Vokal beginnen) an, egal, ob das dazugehörige Substantiv im Deutschen männlich… |
Werbung