Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
This dish has no taste. | Dieses Gericht schmeckt nach nichts. | ||||||
It tastes of garlic | Es schmeckt nach Knoblauch | ||||||
It tastes of salt. | Es schmeckt nach Salz. | ||||||
a sip of wine | ein Schluck Wein | ||||||
after breakfast | nach dem Frühstück | ||||||
a sip of wine | ein Schlückchen Wein | ||||||
in our opinion | unserer Meinung nach | ||||||
according to size | der Größe nach | ||||||
according to your instructions | nach Ihren Anweisungen | ||||||
following your advice | nach Ihren Weisungen | ||||||
according to his statement | nach seinen Angaben | ||||||
according to his account | nach seiner Angabe | ||||||
according to his statement | nach seiner Angabe | ||||||
He doesn't hold a grudge against him. | Er trägt ihm nichts nach. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schmeckender | |||||||
schmeckend (Adjektiv) | |||||||
Wein | |||||||
weinen (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
moreish (Brit.) [ugs.] Adj. | schmeckt nach mehr | ||||||
to the left | nach links | ||||||
to the left | nach links | ||||||
to the right | nach rechts | ||||||
rightward auch: rightwards Adv. | nach rechts | ||||||
little by little | nach und nach | ||||||
by degrees | nach und nach | ||||||
bit by bit | nach und nach | ||||||
by and by | nach und nach | ||||||
tasting Adj. | schmeckend | ||||||
tearless Adj. | ohne zu weinen | ||||||
after all | nach allem | ||||||
down under | nach Australien | ||||||
down under | nach Neuseeland |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wine | der Wein Pl. | ||||||
cork | der Kork Pl.: die Korke | ||||||
vine [BOT.] | der Wein Pl. wiss.: Vitis (Gattung) | ||||||
low-intervention wine | der Naturwein | ||||||
natural wine | der Naturwein | ||||||
Samos | der Samoswein | ||||||
Samos muscatel | der Samoswein | ||||||
wine closures | die Weinverschlüsse | ||||||
wine from the barrel | Wein vom Fass | ||||||
wine from the wood | Wein vom Fass | ||||||
adulterated wine | gepanschter Wein | ||||||
dry wine | trockener Wein | ||||||
wine by the glass | offener Wein | ||||||
adulterated wine | verfälschter Wein |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
after Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
for Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
past - to or on the other side of Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
towardespAE / towardsespBE Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
on Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
past - later than Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
onto Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
according to | nach Präp. +Dat. - gemäß | ||||||
according as | nach Präp. +Dat. | ||||||
for Präp. - as destination | nach | ||||||
in accordance with | nach Präp. +Dat. - im Einklang mit |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
with might and main | aus (oder: nach) Leibeskräften | ||||||
In wine there is truth. | Im Wein liegt (die) Wahrheit. - Latein: in vino veritas | ||||||
The sky's the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. | ||||||
judging from what so. says | nach dem zu urteilen, was jmd. sagt | ||||||
to look over one's shoulder [fig.] | nach hinten schauen | ||||||
first thing after lunch | gleich nach dem Mittagessen | ||||||
old wine in new skins | alter Wein in neuen Schläuchen | ||||||
new wine in old bottles | neuer Wein in alten Flaschen | ||||||
it's pathetic! | es ist zum Weinen! | ||||||
Enjoy! - your meal | Lass es dir schmecken | ||||||
The grass is always greener on the other side of the fence. | Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer ein bisschen süßer. | ||||||
Forbidden fruit is the sweetest. | Verbotene Frucht schmeckt am besten. |
Werbung
Grammatik |
---|
nach nach + laufen |
nach nach + Geschmack |
nach nach + christlich |
Nach Mengenangaben Nach einer Maß- oder Mengenangabe steht das "Gemessene" ohne Artikel. |
Werbung