Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to look for a needle in a haystack | eine Stecknadel im Heuhaufen suchen [fig.] | ||||||
to be looking for a needle in a haystack | die Stecknadel im Heuhaufen suchen [fig.] | ||||||
to look for a needle in a haystack | eine Nadel im Heuhaufen suchen [fig.] | ||||||
to search desperately for so. (oder: sth.) | händeringend nach jmdm./etw. suchen [ugs.] - dringend suchen | ||||||
judging from what so. says | nach dem zu urteilen, was jmd. sagt | ||||||
with might and main | aus (oder: nach) Leibeskräften | ||||||
Take your pick! | Suchen Sie sichDat. etw.Akk. aus! | ||||||
to take to one's heels | das Weite suchen | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
The sky's the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. | ||||||
to look over one's shoulder [fig.] | nach hinten schauen | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
whistling past the graveyard | das Pfeifen im Walde |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
suchen | |||||||
die Suche (Substantiv) |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in search of | auf der Suche nach | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
after Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
for Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
past - to or on the other side of Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
towardespAE / towardsespBE Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
on Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
past - later than Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
onto Präp. | nach Präp. +Dat. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
haystack | der Heuhaufen Pl.: die Heuhaufen | ||||||
rick | der Heuhaufen Pl.: die Heuhaufen | ||||||
haycock | der Heuhaufen Pl.: die Heuhaufen | ||||||
mow | der Heuhaufen Pl.: die Heuhaufen | ||||||
to-bin location | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
bin location [KOMM.] | der Nach-Lagerplatz Pl.: die Nach-Lagerplätze | ||||||
storage type [KOMM.] | der Nach-Lagertyp Pl.: die Nach-Lagertypen | ||||||
tax state [FINAN.] | der Nach-Steuerzustand kein Pl. - SAP | ||||||
after-sight bill [FINAN.] | der Nach-Sicht-Wechsel Pl.: die Nach-Sicht-Wechsel | ||||||
string searching | Suche nach einer Zeichenkette | ||||||
map-in-memory [TELEKOM.] | Wegsuche im Speicher | ||||||
network map [TELEKOM.] | Wegsuche im Speicher | ||||||
stored network map [TELEKOM.] | Wegsuche im Speicher | ||||||
life class [KUNST] | der Kurs im Modellzeichnen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
procumbent Adj. | der Länge nach auf dem Boden liegend | ||||||
to the left | nach links | ||||||
to the left | nach links | ||||||
to the right | nach rechts | ||||||
rightward auch: rightwards Adv. | nach rechts | ||||||
little by little | nach und nach | ||||||
by degrees | nach und nach | ||||||
bit by bit | nach und nach | ||||||
by and by | nach und nach | ||||||
in retrospect | im Nachhinein Adv. | ||||||
with hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
after the event | im Nachhinein Adv. | ||||||
in hindsight | im Nachhinein Adv. | ||||||
by hindsight | im Nachhinein Adv. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
according to size | der Größe nach | ||||||
judging from what you say | nach dem zu urteilen, was du sagst | ||||||
Would you find out where the goods have got to? | Bitte forschen Sie der Ware nach. | ||||||
Scoring the winning goal in the finals of the European Championships was the crowning accomplishment of his career. | Das entscheidende Tor im EM-Finale war der krönende Abschluss seiner Karriere. [fig.] | ||||||
after having heard the parties | nach Anhörung der Parteien | ||||||
after having examined the file | nach Prüfung der Akte | ||||||
wanted by the police | von der Polizei gesucht | ||||||
after breakfast | nach dem Frühstück | ||||||
in our opinion | unserer Meinung nach | ||||||
according to your instructions | nach Ihren Anweisungen | ||||||
following your advice | nach Ihren Weisungen | ||||||
according to his statement | nach seinen Angaben | ||||||
according to his account | nach seiner Angabe | ||||||
according to his statement | nach seiner Angabe |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infrastructure manager [Abk.: IM] | der Fahrwegbetreiber Pl.: die Fahrwegbetreiber | ||||||
injection moldingAE [Abk.: IM] [TECH.] injection mouldingBE [Abk.: IM] [TECH.] | das Spritzgießen kein Pl. | ||||||
instant message [Abk.: IM] [COMP.] | die Sofortnachricht Pl.: die Sofortnachrichten | ||||||
Her Majesty [Abk.: HM] [POL.] | Ihre Majestät [Abk.: I. M.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Anstecker, Stangenwelle, Schaufelanlenkung, Sicherheitsnadel, Nagel, Löffelanlenkung, Bohrmarkiernadel, Pin, Andrehbolzen, Anstecknadel, Belegnagel, Treibdorn, Steckstift, Verschlussbolzen |
Grammatik |
---|
Der Gebrauch nach 'as' Im Gegensatz zum deutschen Sprachgebrauch wird im Englischen nach as (= als) in der Regel der unbestimmte Artikel verwendet.Ausnahme: Wenn nur eine Person die Position innehaben, d… |
Der Gebrauch nach 'as' Wenn eine Funktion, ein Amt o. Ä. nach as(= als) durch eine Modifizierung näher bestimmt wird, steht imEnglischen üblicherweise der bestimmte Artikelthe. Im Deutschen wird der Arti… |
nach nach + laufen |
nach nach + Geschmack |
Werbung