Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return to zero | Rückkehr nach null kein Pl. | ||||||
| isolating non-return valve [TECH.] | das Absperr-Rückschlagventil Pl.: die Absperr-Rückschlagventile | ||||||
| angle non-return valve [TECH.] | das Rückschlageckventil Pl.: die Rückschlageckventile | ||||||
| gas ballast non-return valve [TECH.] | das Gasballastrückschlagventil | ||||||
| screw-down angle non-return valve [TECH.] | feststellbares Rückschlageckventil | ||||||
| screw-down straight-way non-return valve [TECH.] | feststellbares Rückschlagdurchgangsventil | ||||||
| straight-way non-return valve [TECH.] | das Rückschlagdurchgangsventil | ||||||
| throttle non-return valve [TECH.] | das Drosselrückschlagventil Pl.: die Drosselrückschlagventile | ||||||
| throttle non-return valve [TECH.] | das Einschraub-Drosselrückschlagventil | ||||||
| screwn-down angle non-return valve [TECH.] | feststellbares Rückschlageckventil | ||||||
| return (to sth.) | die Rückbesinnung (auf etw.Akk.) Pl.: die Rückbesinnungen | ||||||
| return to beginning | Rückkehr zum Anfang | ||||||
| return to menu | Rückkehr zum Menü | ||||||
| return to normal [MED.] | die Normalisierung Pl.: die Normalisierungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| adjusted to zero | genullt | ||||||
| not adjusted to zero | nicht genullt | ||||||
| open to non-members also | auch für Nichtmitglieder offen | ||||||
| zero Adj. | null | ||||||
| zero Adj. | Null... | ||||||
| return Adj. | hin und zurück | ||||||
| return Adj. | Rückhol... | ||||||
| return Adj. - used before noun | Rück... | ||||||
| at zero | bei 0 Grad | ||||||
| at zero | bei null | ||||||
| at zero | um 0 Grad | ||||||
| zero-stress Adj. | zwängungsfrei | ||||||
| zero-dimensional Adj. | nulldimensional | ||||||
| zero-emission Adj. [TECH.] | abgasfrei | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| return to sender | zurück an den Absender | ||||||
| to Messrs ... (Brit.) | an die Herren ... | ||||||
| no return | keine Rückgabe | ||||||
| to the fore [fig.] | am Ruder [fig.] - an der Macht | ||||||
| non bis in idem [JURA] | Verbot der Doppelbestrafung | ||||||
| First, do no harm. | Primum non nocere - hippokratischer Grundsatz | ||||||
| to top it off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| to top it all off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
| an answer by return of post | eine umgehende Antwort | ||||||
| in return for your services | als Belohnung für Ihre Dienste | ||||||
| to the best of one's knowledge | nach bestem Wissen und Gewissen | ||||||
| Here's to you! [ugs.] | Auf Ihr Wohl! | ||||||
| Here's to you! [ugs.] | Auf Ihre Gesundheit! | ||||||
| to have a "Road to Damascus" experience [fig.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I offered to invite him for a meal in return for his help, but he was having none of it. | Ich wollte ihn als Dank für seine Hilfe zum Essen einladen, aber das kam für ihn überhaupt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
| is to be returned | ist zurückzusenden | ||||||
| on my return | bei meiner Rückkehr | ||||||
| please return duly signed | bitte unterschrieben zurück | ||||||
| 4 points below zero | 4 Grad unter null | ||||||
| at 20 degrees below zero | bei 20 Grad Kälte | ||||||
| at 20 degrees below zero | bei 20 Grad unter null | ||||||
| will turn out to our satisfaction | wird zufriedenstellend sein | ||||||
| at 30 degrees above zero | bei 30 Grad über null | ||||||
| at 30 degrees above zero | bei 30 Grad Wärme | ||||||
| please advise us by return of mail | bitte benachrichtigen Sie uns postwendend | ||||||
| please quote us by return | bitte um Angebot postwendend | ||||||
| You deserve to be promoted. | Du verdienst es, befördert zu werden. | ||||||
| in return for acceptance of bills [FINAN.] | gegen Akzeptierung von Wechseln | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to Präp. | bis Präp. +Akk. | ||||||
| to Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | um zu | ||||||
| to Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| to Präp. | auf Präp. +Akk. | ||||||
| to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| to Präp. | gegen Präp. +Akk. | ||||||
| to + Ortsangabe Präp. - on a timetable | Richtung + Ortsangabe - auf einem Fahrplan | ||||||
| non | un... | ||||||
| non...AE / non-...BE | nicht... auch: nicht ... | ||||||
| in return for | als Gegenleistung für | ||||||
| in return for | als Dank für | ||||||
| in return for | zum Ausgleich für | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem Pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| revenue, produce, yield | Antwort, Rückführung, Rückläufer, Rückbesinnung, Heimkehr, Echo, Rückleiter, Rückspiel, Ausziehlauf, Ausziehen, Verzinsung, Retoure, Abwetterstrecke, Erträgnis, Retour, Rücktransport, Ausziehstrecke, Ablieferung, Wetterausziehstrecke, Rückkehr |
Grammatik |
|---|
| non non + Konformist |
| non non + figurativ |
| anti-, non- Im britischen Englisch wird derBindestrich nach anti- undnon- häufig,imamerikanischen Englisch dagegennicht verwendet. |
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Werbung






