Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| never fear | nur keine Bange! | ||||||
| Take it easy! | Nur keine Hektik! | ||||||
| Don't sweat it! | Nur keine Panik! | ||||||
| never fear | nur keine Sorge! | ||||||
| a mere ... | nur ein (oder: eine) ... | ||||||
| More power to you! | Nur zu! | ||||||
| Be my guest. [ugs.] | Nur zu. | ||||||
| execution only | nur Orderausführung | ||||||
| Cheer up! | Nur Mut! | ||||||
| Don't lose heart! | Nur Mut! | ||||||
| Wait and see! | Nur abwarten! | ||||||
| account payee only | nur zur Verrechnung | ||||||
| for account only | nur zur Verrechnung | ||||||
| a/c payee only | nur zur Verrechnung | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Heimlichkeiten | |||||||
| die Heimlichkeit (Substantiv) | |||||||
| keine | |||||||
| keiner (Pronomen) | |||||||
| kein (Pronomen) | |||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Don't be in such a hurry! | Nur keine Eile! | ||||||
| What made him do that? | Wie kam er nur dazu? | ||||||
| for business use only | nur zu Geschäftszwecken | ||||||
| Anything but that! | Nur das nicht! | ||||||
| only used in the USA | nur in den USA in Verwendung | ||||||
| you aren't ... | ihr seid keine ... | ||||||
| He's just pretending. | Er tut nur so. | ||||||
| He's only pretending. | Er tut nur so. | ||||||
| only prime quality | nur erste Qualität | ||||||
| only first quality will serve our purpose | nur erste Qualität ist gefragt | ||||||
| only superior quality | nur überlegene Qualität | ||||||
| merely different designations | nur unterschiedliche Bezeichnungen | ||||||
| for comparison only | nur zum Vergleich | ||||||
| only as a trial | nur zur Probe | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| only Adv. Konj. | nur | ||||||
| not a | keine | ||||||
| merely Adv. | nur | ||||||
| simply Adv. | nur | ||||||
| a mere ... | nur ein ... | ||||||
| just - only Adv. | nur | ||||||
| but Adv. Konj. | nur | ||||||
| singly Adv. | nur | ||||||
| only if | nur wenn | ||||||
| not only | nicht nur | ||||||
| reluctantly Adv. | nur ungern | ||||||
| for deposit only | nur zur Verrechnung | ||||||
| receive-only Adj. | nur zum Empfang | ||||||
| sham Adj. | nur zum Schein | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| secrets Pl. | die Heimlichkeiten | ||||||
| stealthiness | die Heimlichkeiten | ||||||
| secrecy kein Plural | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| surreptitiousness | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| underhandedness | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| stealth | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| privacy | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| covertness | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| furtiveness | die Heimlichkeit Pl.: die Heimlichkeiten | ||||||
| read-only store [TELEKOM.] | der Nur-Lese-Speicher Pl.: die Nur-Lese-Speicher | ||||||
| night blindness [MED.] | die Nur-Tagessichtigkeit | ||||||
| negative-only variation [TECH.] | die Nur-Minus-Abweichung Pl.: die Nur-Minus-Abweichungen | ||||||
| positive-only variation [TECH.] | die Nur-Plus-Abweichung Pl.: die Nur-Plus-Abweichungen | ||||||
| contemptuous damages (Brit.) [JURA] | nur symbolischer Schadenersatz (auch: Schadensersatz) | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| not any | keine | ||||||
| nobody Pron. | keiner | ||||||
| no one (auch: no-one) Pron. | keiner | ||||||
| no Adj. - determiner | kein | keine | kein | ||||||
| none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| neither Adj. | keiner | keine | keines | ||||||
| nary a (Amer.) Adj. | keiner | keine | keines | ||||||
| not one | keiner | keine | keines | ||||||
| by way of conversation | nur so | ||||||
| solely because | nur weil | ||||||
| and there only | und nur dort | ||||||
| if only | wenn doch nur | ||||||
| not only ... but also | nicht nur ... sondern auch | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Verstohlenheit | |
Grammatik |
|---|
| Die englischen Entsprechungen von „kein, keine“ usw. Für Verbindungen aus „kein, keine“ + Zahlwort verwendet man im Englischen Folgendes: • barely + Zahlwort • hardly + Zahlwort Weiterhin treten auf: • fewer than + Zahlwort, was etwa… |
| Entsprechungen von „kein, keine“ + Zahlwort Nominativ: |
| Genitiv nur -s Nominativ: |
| Genitiv nur -es Die Adjektive dieser Klasse werden nur prädikativ verwendet. Sie können nur über ein Verb mit dem Nomen verbunden werden. |
Werbung






