Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without further warning | ohne weitere Warnung | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| warning | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| heads-up | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| alert | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| caveat | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| admonition | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| advisory (Amer.) | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| caution | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| premonition | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| cautionary tale | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| admonishment | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| wake-up call [fig.] | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| advance notice | die Warnung Pl.: die Warnungen | ||||||
| tornado warning | Warnung vor einem Tornado | ||||||
| biohazard [BIOL.] | Warnung vor Biogefährdung | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without [Abk.: w/o] Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| but for | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| excluding Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| ex Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| exclusive of | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| sans Präp. französisch | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| devoid of sth. - used before noun | ohne etw.Akk. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on your own | ohne Hilfe | ||||||
| not binding at all | ohne jegliche Verbindlichkeit | ||||||
| without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
| without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
| It doesn't matter | Es ist ohne Bedeutung | ||||||
| not to mince matters | es ohne Umschweife sagen | ||||||
| I didn't have a hand in the matter. | Es geschah ohne mein Zutun. | ||||||
| If it weren't for him we'd still be there. | Ohne ihn wären wir immer noch dort. | ||||||
| Our prices do not include postage. | Unsere Preise verstehen sichAkk. ohne Porto. | ||||||
| I'll have a coke, but hold the ice, please. | Eine Cola, aber bitte ohne Eis. | ||||||
| That's not half bad. | Das ist nicht ohne. | ||||||
| without any qualification | ohne irgendeine Einschränkung | ||||||
| disregarding of warnings | Missachtung von Warnungen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Verwarnung, Memento, Alarmsignal, Mahnung, Vorwarnung, Ermahnung | |
Grammatik |
|---|
| Ohne Artikel Anerkennung finden |
| ohne Umlaut Bäcker + ei |
| ohne Umlaut tief + e |
| ohne Umlaut pfeifen + e |
Werbung






