Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| impetus kein Pl. | der Anstoß kein Pl. | ||||||
| impulse | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| impulsion | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| initiation | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| nudge | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| push | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| trigger | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| offenseAE / offenceBE | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| initial start-up [TECH.] | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| initiative [TECH.] | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
| break - opening shot in a game of pool, billiards [SPORT] | der Anstoß Pl.: die Anstöße - Pool | ||||||
| pushback [SPORT] | der Anstoß Pl.: die Anstöße [Feldhockey] | ||||||
| kick-off auch: kickoff [SPORT] | der Anstoß Pl.: die Anstöße [Fußball] | ||||||
| umbrage [form.] | der Anstoß Pl.: die Anstöße | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without [Abk.: w/o] Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| but for | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| excluding Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| ex Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| exclusive of | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| sans Präp. französisch | ohne Präp. +Akk. | ||||||
| devoid of sth. - used before noun | ohne etw.Akk. | ||||||
| any Adj. - used before noun | jeder | jede | jedes | ||||||
| each Adj. Pron. | jeder | jede | jedes | ||||||
| every Adj. - determiner | jeder | jede | jedes | ||||||
| anybody Pron. | jeder | jede | jedes | ||||||
| anyone Pron. | jeder | jede | jedes | ||||||
| everybody Pron. | jeder | jede | jedes | ||||||
| everyone Pron. | jeder | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to take umbrage (at sth.) | took, taken | | (an etw.Dat.) Anstoß nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| to shock | shocked, shocked | | Anstoß erregen | erregte, erregt | | ||||||
| to take exception to sth. | took, taken | | an etw.Dat. Anstoß nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| to take offenseAE at sth. to take offenceBE at sth. | took, taken | | Anstoß an etw.Dat. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| to scandalizeAE to scandaliseBE / scandalizeBE | scandalized, scandalized / scandalised, scandalised | | Anstoß erregen | erregte, erregt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Count me out. | Ohne mich! | ||||||
| the offending object | der Stein des Anstoßes | ||||||
| Every mother's son | Jeder Hans und Franz | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Every dog has its day. | Jeder hat mal eine Glückssträhne. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on your own | ohne Hilfe | ||||||
| not binding at all | ohne jegliche Verbindlichkeit | ||||||
| without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
| without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
| It doesn't matter | Es ist ohne Bedeutung | ||||||
| not to mince matters | es ohne Umschweife sagen | ||||||
| I didn't have a hand in the matter. | Es geschah ohne mein Zutun. | ||||||
| If it weren't for him we'd still be there. | Ohne ihn wären wir immer noch dort. | ||||||
| Our prices do not include postage. | Unsere Preise verstehen sichAkk. ohne Porto. | ||||||
| I'll have a coke, but hold the ice, please. | Eine Cola, aber bitte ohne Eis. | ||||||
| That's not half bad. | Das ist nicht ohne. | ||||||
| without any qualification | ohne irgendeine Einschränkung | ||||||
| They each have their respective merits. | Jeder von ihnen hat seine eigenen Vorteile. | ||||||
| each in one box | jedes getrennt in einer Kiste | ||||||
| This isn't everybody's job. | Das liegt nicht jedem. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Ohne Artikel Anerkennung finden |
| ohne Umlaut Bäcker + ei |
| ohne Umlaut tief + e |
| ohne Umlaut pfeifen + e |
Werbung






