Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in utero | in der Gebärmutter | ||||||
| operative Adj. | wirksam | ||||||
| operative Adj. | betrieblich | ||||||
| operative Adj. | tätig | ||||||
| operative Adj. [TECH.] | funktionsfähig | ||||||
| operative Adj. [TECH.] | betriebsbereit | ||||||
| operative Adj. [TECH.] | betriebsfähig | ||||||
| operative Adj. [MED.] | intraoperativ | ||||||
| operative Adj. [JURA] | rechtswirksam | ||||||
| operative Adj. [AVIAT.] | in Betrieb | ||||||
| peri-operative Adj. [MED.] | perioperativ | ||||||
| operational Adj. | operativ | ||||||
| functional Adj. | operativ | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operative | |||||||
| operativ (Adjektiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| curettage [MED.] | Ausschabung der Gebärmutter | ||||||
| uterine abrasion [MED.] | Ausschabung der Gebärmutter | ||||||
| Alexander's operation [MED.] | Verkürzungsoperation der Gebärmutterbänder | ||||||
| hysterectomy [MED.] | Entfernung der Gebärmutter | ||||||
| operational business of the banks | operatives Geschäft der Banken | ||||||
| operative | der Agent | die Agentin Pl.: die Agenten, die Agentinnen | ||||||
| operative | der Geheimagent | die Geheimagentin Pl.: die Geheimagenten, die Geheimagentinnen | ||||||
| operative | der Funktionär | die Funktionärin Pl.: die Funktionäre, die Funktionärinnen | ||||||
| operative | der Arbeiter | die Arbeiterin Pl.: die Arbeiter, die Arbeiterinnen | ||||||
| operative | der Fabrikarbeiter | die Fabrikarbeiterin Pl.: die Fabrikarbeiter, die Fabrikarbeiterinnen | ||||||
| operative [TEXTIL.] | die Näherin Pl.: die Näherinnen | ||||||
| operative | angelernter Arbeiter | ||||||
| womb | die Gebärmutter Pl.: die Gebärmütter | ||||||
| uterus - Pl.: uteri, uteruses [ANAT.] | die Gebärmutter Pl.: die Gebärmütter | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| uterine Adj. | Gebärmutter... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Uterus, Mutterleib | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung






