Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ordinary share - Pl.: ordinary shares (Brit.) [FINAN.] | die Stammaktie Pl.: die Stammaktien | ||||||
ordinary - Pl.: ordinaries (kurz für: ordinary share) (Brit.) [FINAN.] | die Stammaktie Pl.: die Stammaktien | ||||||
ordinary share capital [FINAN.] | das Grundkapital Pl.: die Grundkapitalien/die Grundkapitale | ||||||
paid-in ordinary share capital [VERSICH.] | eingezahltes Grundkapital | ||||||
average number of ordinary shares [FINAN.] | durchschnittliche Anzahl der Aktien | ||||||
share (in sth.) | der Anteil (an etw.Dat.) Pl.: die Anteile | ||||||
share | der (auch: das) Teil Pl.: die Teile | ||||||
share [FINAN.] | die Aktie Pl.: die Aktien [Börse] | ||||||
share | die Quote Pl.: die Quoten | ||||||
share | der Beitrag Pl.: die Beiträge | ||||||
share | die Portion Pl.: die Portionen | ||||||
share | Beteiligung am Geschäft | ||||||
share | halber Anteil | ||||||
ordinary | der Ordinarius Pl.: die Ordinarien |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ordinary Adj. | gewöhnlich | ||||||
ordinary Adj. | einfach | ||||||
ordinary Adj. | normal | ||||||
ordinary Adj. | ordentlich | ||||||
ordinary Adj. | üblich | ||||||
ordinary Adj. | durchschnittlich | ||||||
ordinary Adj. | alltäglich | ||||||
ordinary Adj. | planmäßig | ||||||
ordinary Adj. | gebräuchlich | ||||||
in ordinary - in regular service, esp. to the royal household | im Dienste +Gen. | ||||||
above the ordinary | außerordentlich | ||||||
above the ordinary | überdurchschnittlich | ||||||
out of the ordinary | ungewöhnlich | ||||||
entitlement to a share in profits | dividendenberechtigt | ||||||
entitlement to a share in profits | gewinnberechtigt | ||||||
in equal shares | zu gleichen Teilen | ||||||
through the issue of shares [FINAN.] | durch Aktienemission |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
registered share with restricted transferability [FINAN.] | vinkulierte Namensaktie | ||||||
shares issued in return for a contribution in kind below fair market value pursuant to §§ 20, 23 UmwStG [FINAN.] | einbringungsgeborene Anteile |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
for my share | für meinen Teil | ||||||
to share one's perception of sth. | etw.Akk. erlebbar machen | ||||||
ordinary Joe (auch: joe) [ugs.] | der kleine Mann [fig.] | ||||||
to be out of the ordinary | aus dem Rahmen fallen | ||||||
nothing out of the ordinary | nichts Ungewöhnliches | ||||||
an investment in shares | eine Anlage in Aktien | ||||||
A problem shared is a problem halved. | Geteiltes Leid ist halbes Leid. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
an accessory to the share [FINAN.] | ein Zubehör der Aktie | ||||||
the remaining share capital [FINAN.] | das restliche Aktienkapital | ||||||
Today is the third/fourth Sunday in Ordinary Time. [REL.] | Heute ist der dritte/vierte Sonntag im Jahreskreis. [Katholizismus] | ||||||
We have a share in the profits. | Wir sind am Gewinn beteiligt. | ||||||
a limited number of shares | eine begrenzte Zahl von Aktien | ||||||
by the size of their shares | nach der Höhe ihrer Anteile | ||||||
by issuing new shares [FINAN.] | mittels Ausgabe junger Aktien | ||||||
through the issue of shares [FINAN.] | durch die Emission von Aktien | ||||||
our shares have fallen in value | unsere Aktien sind im Wert gesunken |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
bog-standard, regular, unexceptional, conventional, commonplace, general, trivial, commonly, garden-variety, normal, nomic, common, common-or-garden, customary, usual |
Grammatik |
---|
Fremdwörter -> Häufig vorkommende Fremdwörter können an die deutsche Schreibweise angeglichen sein. In manchen Fällen ist sowohl die eingedeutschte als auch die fremde Schreibweise möglich (Be… |
Der Bindestrich bei Brüchen • Ausgeschriebene Brüche werdenbei adjektivischem und adverbiellem Gebrauchmit Bindestrich geschrieben. In Verbindung mit ganzen Zahlenwird nur der Bruch mit Bindestrich geschriebe… |
Das Komma bei Briefen und Mails Bei schriftlicher Korrespondenz in Briefform erscheint nach derBegrüßungsformel sowie der Schlussformel ein Komma. |
Werbung