| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pebble bed | der Kugelhaufen Pl.: die Kugelhaufen | ||||||
| fixed-bed reactor [TECH.] | der Festbettreaktor Pl.: die Festbettreaktoren [Abwasser] | ||||||
| fixed-bed reactor [TECH.] | der Festbettreaktor Pl.: die Festbettreaktoren | ||||||
| fluidizedAE bed reactor [TECH.] fluidisedBE / fluidizedBE bed reactor [TECH.] | der Wirbelschichtreaktor Pl.: die Wirbelschichtreaktoren [Abwasser] | ||||||
| expanded bed reactor [TECH.] | der Fließbettreaktor Pl.: die Fließbettreaktoren - anaerobe Verfahrenstechnik | ||||||
| expanded bed reactor [TECH.] | der Schwebebettreaktor Pl.: die Schwebebettreaktoren - anaerobe Verfahrenstechnik | ||||||
| fluidizedAE bed membrane reactor fluidisedBE / fluidizedBE bed membrane reactor | der Wirbelschichtmembranreaktor | ||||||
| fixed bed reactor process [TECH.] | das Festbettverfahren Pl.: die Festbettverfahren [Abwasser] | ||||||
| granular fixed bed reactor [UMWELT] | biologischer Filter | ||||||
| pebble-bed reactor [TECH.] | der Kugelhaufenreaktor Pl.: die Kugelhaufenreaktoren [Kerntechnik] | ||||||
| packed-bed reactor [TECH.] | der Füllkörper-Reaktor Pl.: die Füllkörper-Reaktoren | ||||||
| bed | das Bett Pl.: die Betten | ||||||
| bed | das Beet Pl.: die Beete [Gartenbau] | ||||||
| pebble | das Geröll auch: Gerölle Pl.: die Gerölle | ||||||
| Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to bed | bedded, bedded | | zu (oder: ins) Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to bed so. | bedded, bedded | | jmdn. ins Bett legen | legte, gelegt | | ||||||
| to bed so. | bedded, bedded | | jmdn. betten | bettete, gebettet | | ||||||
| to bed sth. | bedded, bedded | | etw.Akk. einbetten | bettete ein, eingebettet | | ||||||
| to bed so. | bedded, bedded | [ugs.] | jmdn. ins Bett bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| to feather-bed so. | feather-bedded, feather-bedded | hauptsächlich (Brit.) | jmdn. verhätscheln | verhätschelte, verhätschelt | | ||||||
| to go to bed | ins Bett gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to go to bed | schlafen gehen | ||||||
| to bed down | kampieren | kampierte, kampiert | | ||||||
| to bed down | mit Streu versorgen | versorgte, versorgt | - Tier | ||||||
| to bed down | sein Lager aufschlagen | schlug auf, aufgeschlagen | | ||||||
| to bed in | bedded, bedded | | einbetten | bettete ein, eingebettet | | ||||||
| to bed in | bedded, bedded | | einschleifen | schliff ein, eingeschliffen | | ||||||
| to bed out | auspflanzen | pflanzte aus, ausgepflanzt | [Gartenbau] | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bed-ridden Adj. [MED.] | bettlägerig | ||||||
| pebble grayAE pebble greyBE | kieselgrau | ||||||
| ready for bed | bettreif | ||||||
| normal to the bed [GEOL.] | bankrecht | ||||||
| normal to the bed [TECH.] | senkrecht zur Bankung | ||||||
| parallel to the bed [GEOL.] | bankparallel | ||||||
| parallel to the bed [GEOL.] | bankeben | ||||||
| oblique to the bed [TECH.] | bankschräg | ||||||
| on a bed of roses | auf Rosen gebettet | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no bed of roses | kein Honiglecken | ||||||
| no bed of roses | kein Zuckerschlecken | ||||||
| no bed of roses | kein Zuckerlecken | ||||||
| As you make your bed, so you must lie in (oder: on) it. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| You made your bed, now sleep in it. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| that was not a bed of roses | das war nicht einfach | ||||||
| You're not the only pebble on the beach | Hinterm Berge wohnen auch Leute | ||||||
| You've made your bed, now you must lie in it. | Was man sichDat. eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln. | ||||||
| As one makes his bed, so he must lie. | Wie man sichAkk. bettet, so liegt man. | ||||||
| Go to bed now! | Ab ins Bett jetzt! | ||||||
| in a bed of roses | auf Rosen gebettet | ||||||
| to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem falschen Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
| to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem linken Fuß zuerst aufstehen [fig.] | ||||||
| to go to bed with the chickens [fig.] | mit den Hühnern zu Bett gehen | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's no bed of roses. | Das ist kein Zuckerschlecken. | ||||||
| It's no bed of roses. | Das ist kein Honiglecken. | ||||||
| He was caught in bed with someone else's wife. | Er wurde mit der Frau eines anderen im Bett erwischt. | ||||||
| His life is no bed of roses. | Er hat nichts zu lachen. | ||||||
| We virtuously went to bed at ten. | Wir sind brav um zehn zu Bett gegangen. | ||||||
| He got up on the wrong side of the bed. [fig.] | Er ist mit dem falschen Fuß aufgestanden. [fig.] | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| inductor | |
| Grammatik | 
|---|
| Allgemeinbegriffe und spezifische Exemplare Substantive wie bed, town, sea oder office werden ohne the verwendet, wenn sie als Allgemeinbegriffe verstanden werden.Wenn sich diese Substantive auf spezifische Orte o. Ä. … | 
| Allgemeinbegriffe und spezifische Exemplare Substantive wie bed, town, sea oder office werden ohne the verwendet, wenn sie als Allgemeinbegriffe verstanden werden.Wenn sich diese Substantive auf spezifische Orte o. Ä. … | 
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. | 
| Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. | 
Werbung







