Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
home | das Haus Pl.: die Häuser | ||||||
home | das Heim Pl.: die Heime | ||||||
home | die Heimat Pl. | ||||||
staff used with sg. or pl. verb | das Personal kein Pl. | ||||||
interpreter | der Dolmetscher | die Dolmetscherin Pl.: die Dolmetscher, die Dolmetscherinnen | ||||||
personnel | das Personal kein Pl. | ||||||
home | das Zuhause kein Pl. | ||||||
home | die Wohnung Pl.: die Wohnungen | ||||||
home | der Wohnort Pl.: die Wohnorte | ||||||
home | die Ausgangsposition Pl.: die Ausgangspositionen | ||||||
home | die Heimstatt Pl.: die Heimstätten | ||||||
home | der Wohnsitz Pl.: die Wohnsitze | ||||||
home | die Wohnstätte Pl.: die Wohnstätten | ||||||
interpreter | der Deuter | die Deuterin Pl.: die Deuter, die Deuterinnen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
home Adv. | nachhause auch: nach Hause | ||||||
home Adv. | heim regional | ||||||
personal Adj. | persönlich | ||||||
personal Adj. | privat | ||||||
home Adj. | inländisch | ||||||
home Adj. | Binnen... | ||||||
home Adj. | Inlands... | ||||||
home Adv. | zu Hause auch: zuhause | ||||||
personal Adj. [LING.] | persönlich [Grammatik] | ||||||
personal Adj. | personenbezogen | ||||||
personal Adj. | charakterlich | ||||||
personal Adj. | personengebunden | ||||||
personal Adj. | intim | ||||||
personal (to) Adj. | gebunden (an) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to home-school so. | jmdm. Hausunterricht erteilen | erteilte, erteilt | | ||||||
to home-school so. | jmdn. zu Hause (auch: zuhause) unterrichten | unterrichtete, unterrichtet | | ||||||
to home-tailor [TEXTIL.] | selbst schneidern | schneiderte, geschneidert | | ||||||
to staff | staffed, staffed | | mit Personal versorgen | versorgte, versorgt | | ||||||
to home on so. (oder: sth.) | homed, homed | | auf jmdn./etw. zielen | zielte, gezielt | | ||||||
to home on sth. | homed, homed | [AVIAT.] | etw.Akk. anpeilen | peilte an, angepeilt | | ||||||
to drive (so.) home | (jmdn.) heimfahren | fuhr heim, heimgefahren | | ||||||
to come home | heimkommen | kam heim, heimgekommen | | ||||||
to come home | nachhause (auch: nach Hause) kommen | kam, gekommen | | ||||||
to get home | heimkommen | kam heim, heimgekommen | | ||||||
to get home | nachhause (auch: nach Hause) kommen | kam, gekommen | | ||||||
to arrive home | zu Hause (auch: zuhause) ankommen | kam an, angekommen | | ||||||
to drive home | eintreiben | trieb ein, eingetrieben | | ||||||
to go home | heimgehen | ging heim, heimgegangen | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
personnel Adj. | Personal... |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a personal share | ein persönlicher Anteil | ||||||
all personnel | das gesamte Personal | ||||||
I'll see you home. | Ich bringe Sie nach Hause (auch: nachhause). | ||||||
the sanctities of the home | die Unverletzlichkeit der Wohnung | ||||||
She's back home. | Sie ist wieder zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
This reminds me of home. | Das erinnert mich an zuhause (auch: zu Hause). | ||||||
personal bias in reading analogAE instruments personal bias in reading analogueBE instruments | personell bedingte systematische Abweichungen beim Ablesen analoger Messgeräte | ||||||
remaining core personnel during evacuation | letztlich verbliebenes Personal bei Evakuierung | ||||||
very popular on the home market | sehr beliebt im Inland | ||||||
Then you'll just have to stay at home. | Dann bleibst du halt zu Hause (auch: zuhause). | ||||||
Because of the horrible weather we decided to stay at home. | Aufgrund des Schmuddelwetters entschieden wir uns, zuhause zu bleiben. | ||||||
Can you drop me off on the way home? | Kannst du mich auf der Rückfahrt absetzen? | ||||||
He had a few beers on the way home from work. | Nach der Arbeit ging er noch auf ein paar Bierchen. | ||||||
I left my car keys at home. | Ich habe meine Autoschlüssel zuhause (auch: zu Hause) vergessen. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That struck home. | Der Hieb sitzt. | ||||||
to hammer sth. ⇔ home [fig.] | etw.Dat. Nachdruck verleihen | ||||||
to hammer sth. ⇔ home [fig.] | etw.Akk. in die Köpfe der Leute bekommen | ||||||
home sweet home | trautes Heim | ||||||
Home sweet home. | Trautes Heim, Glück allein. | ||||||
first thing when I get home | gleich wenn ich zu Hause (auch: zuhause) bin | ||||||
Charity begins at home. | Nächstenliebe beginnt zu Hause (auch: zuhause). - englisches Sprichwort | ||||||
Charity begins at home. | Das Hemd ist näher als der Rock. | ||||||
That hit home. | Das hat gesessen. | ||||||
to be on the home stretch auch [fig.] hauptsächlich (Amer.) | auf der Zielgeraden sein auch [fig.] | ||||||
to be on the home straight auch [fig.] | auf der Zielgeraden sein auch [fig.] | ||||||
to bring sth. home to so. | jmdm. etw.Akk. nahebringen | brachte nahe, nahegebracht | | ||||||
You can wait until (auch: till) the cows come home! | Da kannst du lange warten! | ||||||
Make yourself at home. | Fühlen Sie sichAkk. wie zu Hause (auch: zuhause). |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Deuter, Interpretator, Dolmetscherin, Übersetzungsprogramm, Auswerter, Interpretin, Übersetzer, Dolmetscher, Deuterin, Interpret, Interpretierer |
Grammatik |
---|
Form Nebensätze sind Teilsätze, die von einem übergeordneten Hauptsatz abhängig sind. Sie können entweder mit einem Einleitewort oder ohne ein solches Einleitewort in den Hauptsatz eing… |
Form Das Partizip Präsens wird durch Anhängen von -end an den Präsensstamm gebildet, wobei bei Verben auf -ern und -eln das e der Endung getilgt wird. |
Form Die Pronominaladverbien sind Verbindungen zwischen den Adverbien da, hier und wo mit gewissen Präpositionen. |
Form Wenn die Formen dem, das, der und den des bestimmten Artikels unbetont sind, können sie mit gewissen Präpositionen verschmelzen. Aber nicht alle Formen sind standardsprachlich üblich. |
Werbung