Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| back | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| spine | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| crest | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| back - of a document | der Rücken Pl.: die Rücken - eines Dokumentes | ||||||
| ridge [GEOG.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| sill seltener: cill [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| rise [GEOG.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| dorsum [ANAT.][ZOOL.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| upper surface [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| backplate - of the cuirass [MILIT.][HIST.] | der Rücken Pl.: die Rücken [Waffenkunde] | ||||||
| air face [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| air side [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| downstream face [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
| downstream side [TECH.] | der Rücken Pl.: die Rücken | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| behind so.'s back | hinter jmds. Rücken | ||||||
| and others [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: et al.] | ||||||
| back-to-back Adv. | Rücken an Rücken | ||||||
| supine Adj. | auf dem Rücken liegend | ||||||
| broken-backed Adj. | mit gebrochenem Rücken | ||||||
| to and fro | hin und her | ||||||
| back and forth | hin und her | ||||||
| bidirectional Adj. | hin und her | ||||||
| in and out | hin und her | ||||||
| the whole lot | samt und sonders Adv. | ||||||
| criss-cross auch: crisscross Adj. | kreuz und quer | ||||||
| his-and-her auch: his-and-hers Adj. | für Sie und Ihn | ||||||
| back and forth | auf und ab | ||||||
| to and fro | auf und ab | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| dorsal Adj. [ANAT.] | Rücken... | ||||||
| tergal Adj. [ZOOL.] | Rücken... | ||||||
| back Adj. | Rück... | ||||||
| return Adj. - used before noun | Rück... | ||||||
| back-dated Adj. | Rück... | ||||||
| returned Adj. | Rück... | ||||||
| rear Adj. | Rück... | ||||||
| revertive Adj. | Rück... | ||||||
| et alii [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: u. a.] | ||||||
| one and the same | ein und derselbe | ||||||
| this and that | dies und jenes | ||||||
| one and the same | ein und dasselbe | ||||||
| one and the same | ein und dieselbe | ||||||
| if and to the extent to which | wenn und soweit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| So? | Und? | ||||||
| You bet! | Und ob! | ||||||
| with one's back to the wall | mit dem Rücken zur Wand | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
| to stab so. in the back [fig.] | jmdm. in den Rücken fallen [fig.] | ||||||
| to knife so. | knifed, knifed | (Amer.) [ugs.] [fig.] | jmdm. in den Rücken fallen | ||||||
| So what? | Na und? | ||||||
| So? | Na und? | ||||||
| Who cares? | Na und? | ||||||
| to turn the spotlight on so. (oder: sth.) [fig.] | jmdn./etw. in den Fokus rücken | ||||||
| what if | und was, wenn | ||||||
| to have one's back up against the wall | mit dem Rücken zur Wand stehen | ||||||
| to have one's back to the wall [fig.] | mit dem Rücken zur Wand stehen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What about me? | Und ich? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
| Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
| It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
| He gives me the creeps. | Bei ihm läuft es mir kalt den Rücken herunter. | ||||||
| My blood runs cold. | Es läuft mir eiskalt den Rücken hinunter. | ||||||
| One pizza with the whole works, please. | Bitte einmal Pizza mit allem Drum und Dran. | ||||||
| She paced up and down. | Sie schritt auf und ab. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Fragen und Kommentare Sowohl bei der Großschreibung als auch bei den Satzzeichen gibt eseine Vielzahl an Unterschieden zwischen dem Englischen und dem Deutschen.Auch weist der Gebrauch zwischen britisch… |
| Die Zeichensetzung und Großschreibung Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft einesSubstantivs, eines Pronomens oder eines Mehrwortausdrucks – z. B. dieBeschaffenheit eines konkreten Gegenstands, ein Charaktermerkmal … |
| Das Adjektiv und das Adverb Relativpronomen (bezügliches Fürwort) werdenverwendet, um einenNebensatz, den Relativsatz, mit einemvorangehenden Satzteil zu verbinden. Im Gegensatz zum Deutschen sinddie Relativp… |
| Die Relativpronomen und Relativsätze Im Gegensatz zum Deutschen sind die Possessivpronomen (Besitzanzeigendes Fürwort) im Englischen unveränderlich. Es wird unterschieden in adjektivische und substantivische Possessiv… |
Werbung







