Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| wastes in non-dispersible form [TECH.] | Abfälle ohne Dispersionsrisiko | ||||||
| error in form | der Formfehler Pl.: die Formfehler | ||||||
| objection in written form | schriftlicher Einspruch | ||||||
| change in legal form [JURA] | formwechselnde Umwandlung | ||||||
| iron ore in agglomerate form [TECH.] | agglomeriertes Eisenerz [Bergbau] | ||||||
| filler metal in grain form [TECH.] | das Kornlot Pl.: die Kornlote [Löten] | ||||||
| processing in unplasticizedAE form [TECH.] processing in unplasticisedBE / unplasticizedBE form [TECH.] | die Hartverarbeitung Pl.: die Hartverarbeitungen | ||||||
| in-situ pile formed by driving [TECH.] | der Ortbetonrammpfahl Pl.: die Ortbetonrammpfähle | ||||||
| cellular material formed in situ [TECH.] | formgeschäumter Kunststoff [Kunststoffe] | ||||||
| contract drawn up in due form | förmlicher Vertrag | ||||||
| marginal propensity to consume from assets in share form [FINAN.] | marginale Konsumneigung aus Aktienvermögen | ||||||
| mean energy expended in a gas per ion pair formed [TECH.] | mittlerer Energieaufwand pro Ionenpaar in einem Gas [Radiologie] | ||||||
| first-person narrative [LIT.] | Erzählung in der Ich-Form | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Form | |||||||
| formen (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the form of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
| in terms of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
| in the shape of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in dialogue form | dialogisch | ||||||
| in dialogueAE / dialogAE form in dialogueBE form | in Gesprächsform | ||||||
| in due form | formgerecht | ||||||
| in due form | in angemessener Form | ||||||
| in due form | in gehöriger Form | ||||||
| in due form | in aller Form | ||||||
| in due form | ordnungsgemäß | ||||||
| in due form | vorschriftsmäßig | ||||||
| in powder form | in Pulverform | ||||||
| in powder form | pulverförmig | ||||||
| in tabular form | in Tabellenform | ||||||
| in top form | in Topform | ||||||
| in top form | in Hochform | ||||||
| in note form | stichwortartig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in the form of a balance | in Form einer Bilanz | ||||||
| the form in which they are received | die Form, in der sie empfangen worden sind | ||||||
| in the form of a credit facility [FINAN.] | in Form einer Krediteinräumung | ||||||
| in the form of a lump-sum payment [FINAN.] | in Form eines Pauschalbetrags | ||||||
| fill in this form | füllen Sie dieses Formular aus | ||||||
| sth. must be in written form | etw.Nom. bedarf der Schriftform | ||||||
| am I right in thinking ... | gehe ich richtig in der Annahme, dass ... | ||||||
| The Prime Minister, who has been ill recently, will be unable to chair the meeting. | Der Premierminister, der in letzter Zeit krank war, wird den Vorsitz bei der Sitzung nicht übernehmen können. | ||||||
| He went out into the big, wide world. | Er ging in die große, weite Welt hinaus. | ||||||
| He's going strong. | Er ist gut in Form. | ||||||
| the transactions are invoiced | die Umsätze werden in Rechnung gestellt | ||||||
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
| in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to keep up appearances | der Form halber | ||||||
| (as) fit as a fiddle | gut in Form | ||||||
| in a nutshell | in knappster Form | ||||||
| to be in good shape [fig.] | gut in Form sein | ||||||
| to feel a bit under the weather [fig.] | nicht ganz in Form sein | ||||||
| You're quite right in your assumption. [ugs.] | Mit der Annahme liegst du ganz richtig. | ||||||
| Come in! | Herein! | ||||||
| a form of | eine Art von | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| in abeyance | eingestellt | ||||||
| in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
| in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| geeignet, passend, sorgfältig, richtiggehend, ordnungsgemäß, rechtmäßig, exakt, genau, sachgemäß, sachgerecht, einwandfrei, Recht, ordentlich, pünktlich, regelrecht, angemessen, zutreffend, korrekt, angebracht, ordnungsmäßig | |
Grammatik |
|---|
| Form Nebensätze sind Teilsätze, die von einem übergeordneten Hauptsatz abhängig sind. Sie können entweder mit einem Einleitewort oder ohne ein solches Einleitewort in den Hauptsatz eing… |
| Form Wenn die Formen dem, das, der und den des bestimmten Artikels unbetont sind, können sie mit gewissen Präpositionen verschmelzen. Aber nicht alle Formen sind standardsprachlich üblich. |
| Form Die Pronominaladverbien sind Verbindungen zwischen den Adverbien da, hier und wo mit gewissen Präpositionen. |
| Zukunft in der Vergangenheit Mit den würde-Formen kann Nachzeitigkeit in Bezug auf etwas Vergangenes (Zukunft in der Vergangenheit) ausgedrückt werden. Der mit der würde-Form ausgedrückte Sachverhalt ist verga… |
Werbung







