Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| objective | das Ziel Pl.: die Ziele | ||||||
| sales Pl. [KOMM.] | der Umsatz Pl.: die Umsätze | ||||||
| objective | die Zielsetzung Pl.: die Zielsetzungen | ||||||
| objective | die Zielvorgabe Pl.: die Zielvorgaben | ||||||
| objective | die Zielvorstellung Pl.: die Zielvorstellungen | ||||||
| objective | das Entwurfsziel Pl.: die Entwurfsziele | ||||||
| objective | das Planziel Pl.: die Planziele | ||||||
| objective | das Schutzziel Pl.: die Schutzziele | ||||||
| objective | die Veranlassung Pl.: die Veranlassungen | ||||||
| objective | das Fernziel Pl.: die Fernziele | ||||||
| objective | das Hauptziel Pl.: die Hauptziele | ||||||
| objective | übergeordnetes Ziel | ||||||
| objective | der Umfang Pl.: die Umfänge | ||||||
| objective | der Richtwert Pl.: die Richtwerte [Statistik] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| objective Adj. | sachlich | ||||||
| objective Adj. | gegenständlich | ||||||
| objective Adj. | wirklich | ||||||
| objective Adj. | vorurteilslos | ||||||
| objective Adj. | objektiv | ||||||
| at the sales | beim Ausverkauf | ||||||
| non-objective Adj. [KUNST] [PHILOS.] | ungegenständlich | ||||||
| for sale | verkäuflich | ||||||
| for sale | zu verkaufen | ||||||
| for sale | käuflich | ||||||
| for sale | zum Verkauf | ||||||
| for sale | zum Zweck des Verkaufs | ||||||
| for sale | feil [form.] veraltet | ||||||
| sales tax-related | umsatzsteuerwirksam | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entry in the land register of order for judicial sale [JURA] | der Zwangsversteigerungsvermerk Pl.: die Zwangsversteigerungsvermerke | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with the objective of promotion | mit dem Ziel der Förderung | ||||||
| regarding sales promotion | die Verkaufsförderung betreffend | ||||||
| We will maximizeAE our sales efforts. We will maximiseBE / maximizeBE our sales efforts. | Wir werden unsere Verkaufsanstrengungen maximieren. | ||||||
| gains on sales and disposition of significant business interest [FINAN.] | Gewinne aus dem Verkauf und der Übertragung wesentlicher Geschäftseinheiten im operativen Geschäft | ||||||
| amount of sale | der Wert des Verkaufs | ||||||
| if no sale takes place | wenn keine Geschäfte getätigt werden | ||||||
| We have goods on sale. | Wir haben Ware zu verkaufen. | ||||||
| proceeds from the subsequent sale | Erlös aus dem nachfolgenden Verkauf | ||||||
| in the contract of sale | im Kaufvertrag | ||||||
| We have goods on sale. | Wir halten eine Ware feil. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no sales | keine Umsätze | ||||||
| cash sales only [FINAN.] | nur gegen bar | ||||||
| a ready sale | ein schneller Absatz | ||||||
| house for sale | Haus zu verkaufen | ||||||
| a rapid sale | ein schneller Verkauf | ||||||
| sale as seen | Verkauf wie gesehen | ||||||
| sale as is [KOMM.] | telquel Adv. auch: tel quel | ||||||
| subject to prior sale | Zwischenverkauf vorbehalten | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Die Großschreibung bei Substantiven Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive imAllgemeinen kleingeschrieben. |
Werbung







