Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Be a treasure and ... [ugs.] | Sei so gut und ... | ||||||
| It's not that good. | So gut ist es auch wieder nicht. | ||||||
| Be good enough ... veraltend | Seien Sie doch so gut ... | ||||||
| He is a man with good expertise and good media skills. | Er ist ein Mensch mit guten Fachkenntnissen und gutem Auftreten in den Medien. | ||||||
| This is so bad it's almost good. [hum.] | Das ist so schlecht, dass es fast schon wieder gut ist. [hum.] | ||||||
| Victory is theirs for the taking. | Der Sieg ist ihnen so gut wie sicher | ||||||
| as best he could | so gut er konnte | ||||||
| as best he might | so gut er vermag | ||||||
| as best I can | so gut ich kann | ||||||
| as best I could | so gut ich konnte | ||||||
| as best they could | so gut sie konnten | ||||||
| according to her lights | so gut sie es eben versteht | ||||||
| no reasonable chance | so gut wie aussichtslos | ||||||
| What's all that in aid of? | Wozu soll das Ganze gut sein? | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sei | |||||||
| sein (Verb) | |||||||
| sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be all but certain | was, been | | sichDat. so gut wie sicher sein | war, gewesen | | ||||||
| to be virtually certain | was, been | | sichDat. so gut wie sicher sein | war, gewesen | | ||||||
| sth. is all but certain | etw.Nom. ist so gut wie sicher | ||||||
| to be proficient | was, been | | gut sein | war, gewesen | | ||||||
| to be good at sth. | was, been | | in etw.Dat. gut sein | war, gewesen | | ||||||
| to pretend to be sth. | so tun, als ob man etw.Nom. sei | ||||||
| to spill one's guts to so. | spilled/spilt, spilled/spiltspilled/spilt | [ugs.] | jmdm. sein Herz ausschütten | schüttete aus, ausgeschüttet | | ||||||
| to be in good health | was, been | | gut zuwege (auch: zu Wege) sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in good condition | gut erhalten sein | ||||||
| to be in fine feather | gut gekleidet sein | ||||||
| to be in fine feather | gut gelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
| to be in a good temper | gut gelaunt sein | war, gewesen | | ||||||
| to have one's ducks in a row | gut organisiert sein | ||||||
| to be in good hands | gut aufgehoben sein | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be as different as day and night | so unterschiedlich wie Tag und Nacht sein | ||||||
| betting is that ... | es ist so gut wie sicher, dass ... | ||||||
| It's all over bar the shouting. (Brit.) | Das ist so gut wie gelaufen. [ugs.] - v. a. ein Wettbewerb, ein Spiel, ein Rennen ... | ||||||
| It's all over but the shouting. (Amer.) | Das ist so gut wie gelaufen. [ugs.] - v. a. ein Wettbewerb, ein Spiel, ein Rennen ... | ||||||
| That's all well and good, but ... | Das ist ja alles schön und gut, aber ... | ||||||
| His word is as good as his bond. | Sein Wort ist so gut wie seine Unterschrift. | ||||||
| as best one can | so gut man kann | ||||||
| so far so good | so weit, so gut | ||||||
| Cheer up! | Sei guten Mutes! | ||||||
| to be on the ball | gut drauf sein | ||||||
| to be in so.'s good books | bei jmdm. gut angeschrieben sein | ||||||
| to be in good shape [fig.] | gut in Form sein | ||||||
| I suppose so | Dann wird's wohl so sein. | ||||||
| to be as fit as a fiddle | bei bester Gesundheit sein | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| belongings plural noun | das Hab und Gut | ||||||
| goods and chattels | das Hab und Gut | ||||||
| chattels Pl. | Hab und Gut | ||||||
| chattels Pl. | bewegliches Hab und Gut | ||||||
| goods and services | Güter und Dienstleistungen | ||||||
| final battle between good and evil | letzter Kampf zwischen Gut und Böse | ||||||
| immovable property forming part of the world cultural and natural heritage | zu den internationalen Kultur- und Naturgütern gehörende Stätten | ||||||
| weal and woe | gute und schlechte Tage | ||||||
| dual use goods | zivil und militärisch nutzbare Güter | ||||||
| supply of necessary goods and services | Versorgung der Bevölkerung mit Gütern und Dienstleistungen | ||||||
| trade | Austausch von Gütern und Leistungen | ||||||
| warranty of merchantability | Gewährleistung, dass eine Ware von durchschnittlicher Qualität und für den normalen Gebrauch geeignet ist | ||||||
| property | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
| manor | das Gut Pl.: die Güter | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| virtually Adv. | so gut wie | ||||||
| virtual Adj. | so gut wie | ||||||
| practically Adv. | so gut wie | ||||||
| all but | so gut wie | ||||||
| as good as | so gut wie | ||||||
| in all but name | so gut wie | ||||||
| next to nothing | so gut wie nichts | ||||||
| practically nothing | so gut wie nichts | ||||||
| practically everyone | so gut wie jeder | ||||||
| all but impossible | so gut wie unmöglich | ||||||
| virtually impossible | so gut wie unmöglich | ||||||
| practically completed | so gut wie beendet | ||||||
| practically finished | so gut wie fertig | ||||||
| in fine | kurz und gut | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diddly-squat Pron. (Amer.) [ugs.] | so gut wie nix | ||||||
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| so Konj. | deshalb Adv. | ||||||
| so Konj. | darum Adv. | ||||||
| so - expressing purpose Konj. | damit | ||||||
| unless Konj. | es sei denn | ||||||
| so that | sodass auch: so dass Konj. | ||||||
| so as to | sodass auch: so dass Konj. | ||||||
| such a thing | so was | ||||||
| such a thing | so etwas | ||||||
| something of the kind | so etwas | ||||||
| so many - denoting an unspecified quantity | soundso viele | ||||||
| many a | so manch | ||||||
| towardespAE / towardsespBE so. (oder: sth.) Präp. | auf jmdn./etw. zu | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grand unified theory [Abk.: GUT] [PHYS.] | Große Vereinheitlichte Theorie | ||||||
| grand unification theory [Abk.: GUT] [PHYS.] | Große Vereinheitlichte Theorie | ||||||
| butter rock [MIN.] | der Halotrichit Pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
| iron alum [MIN.] | der Halotrichit Pl.: die Halotrichite - FeAl2(SO)4·22H2O | ||||||
| vide supra lateinisch | siehe oben [Abk.: s. o.] | ||||||
| see above | siehe oben [Abk.: s. o.] | ||||||
Werbung
Grammatik | 
|---|
| Fragen und Kommentare Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd…  | 
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Sowohl bei der Großschreibung als auch bei den Satzzeichen gibt eseine Vielzahl an Unterschieden zwischen dem Englischen und dem Deutschen.Auch weist der Gebrauch zwischen britisch…  | 
| Die Zeichensetzung und Großschreibung Either bedeutet "entweder der/die/das eine oder der/die/das andere", neither "weder der/die/das eine noch der/die/das andere".  | 
| 'Either' und 'neither' Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft einesSubstantivs, eines Pronomens oder eines Mehrwortausdrucks – z. B. dieBeschaffenheit eines konkreten Gegenstands, ein Charaktermerkmal …  | 
Werbung






