Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The company can ill afford a flop. | Die Firma kann sichDat. einen Misserfolg kaum leisten. | ||||||
| Prices are levelingAE out. Prices are levellingBE out. | Die Preise beruhigen sichAkk.. | ||||||
| he's having his hair cut | er lässt sichDat. die Haare schneiden | ||||||
| The dogs locked jaws. | Die Hunde haben sichAkk. ineinander verbissen. | ||||||
| Prices have recovered. | Die Preise haben sichAkk. erholt. | ||||||
| Times have changed. | Die Zeiten haben sichAkk. geändert. | ||||||
| He had his hair cut. | Er ließ sichDat. die Haare schneiden. | ||||||
| I got soaked to the skin. | Ich wurde bis auf die Haut nass. | ||||||
| He ripped his trousers. | Er hat sichDat. die Hose aufgerissen. | ||||||
| The dust has settled. [fig.] | Die Aufregung hat sichAkk. gelegt. | ||||||
| this week's meeting starts an hour later | die dieswöchige Sitzung findet eine Stunde später statt | ||||||
| which can immediately be remitted | die sofort überwiesen werden kann | ||||||
| the goods will be at his disposal | die Ware wird bereit stehen | ||||||
| the transactions are invoiced | die Umsätze werden in Rechnung gestellt | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Haut | |||||||
| sich hauen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| hauen (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hit the hay [ugs.] - go to bed | sichAkk. in die Falle hauen [ugs.] - ins Bett gehen | ||||||
| to hit the sack [ugs.] - go to bed | sichAkk. in die Falle hauen [ugs.] - ins Bett gehen | ||||||
| to turn in | turned, turned | [ugs.] | sichAkk. in die Falle hauen [fig.] [ugs.] | ||||||
| soaked to the skin | bis auf die Haut nass | ||||||
| to paint the town red [ugs.] | auf die Pauke hauen [ugs.] | ||||||
| to hit the hay - go to bed [ugs.] | sichAkk. aufs Ohr hauen [ugs.] | ||||||
| to hit the sack [ugs.] - go to bed | sichAkk. aufs Ohr hauen [ugs.] | ||||||
| to turn in | turned, turned | [ugs.] | sichAkk. aufs Ohr hauen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to paste so. | pasted, pasted | [fig.] | jmdn. in die Pfanne hauen [fig.] | ||||||
| to cook so.'s goose [ugs.] | jmdn. in die Pfanne hauen [fig.] | ||||||
| to frame so. | framed, framed | | jmdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [fig.] | ||||||
| lock, stock and barrel | mit Haut und Haaren | ||||||
| neck and crop | mit Haut und Haaren | ||||||
| to blow one's top [ugs.] | aus der Haut fahren [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| skin | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| peel | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| hide | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| dermis | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| membrane | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| integument | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| flesh - skin | die Haut Pl.: die Häute - eines Menschen | ||||||
| film [TECH.] | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| skin compatibility | die Hautverträglichkeit | ||||||
| dermal circulation [MED.] | die Hautdurchblutung | ||||||
| dermal ridges Pl. [MED.] | die Hautleisten | ||||||
| epidermal ridges Pl. [ANAT.] | die Hautleisten | ||||||
| skin complaints [MED.] | die Hautprobleme nicht fachsprachlich | ||||||
| mucocutaneous leishmaniasis [MED.] | die Haut-Schleimhaut-Leishmaniase auch: Haut-Schleimhaut-Leishmaniose kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cutaneous Adj. | die Haut betreffend | ||||||
| transdermal Adj. [MED.] | durch die Haut | ||||||
| skinless - e. g. chicken breast Adj. | ohne Haut | ||||||
| beneath the skin | unterhalb der Haut | ||||||
| to die for [ugs.] | unwiderstehlich Adj. | ||||||
| high Adj. - meat [KULIN.] | mit Hautgout - Fleisch | ||||||
| die-hard auch: diehard Adj. | eingefleischt | ||||||
| die-hard auch: diehard Adj. | unverbesserlich | ||||||
| die-hard auch: diehard Adj. | unbelehrbar | ||||||
| die-forged Adj. | gesenkgeschmiedet | ||||||
| die-away Adj. | schmachtend | ||||||
| die-cast Adj. | druckgegossen | ||||||
| die-pressed Adj. [TECH.] | gestampft - Nadeln | ||||||
| do-or-die Adj. | hartnäckig | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| herself Pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself Pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself Pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves Pron. | sich | ||||||
| oneself Pron. | sich | ||||||
| whom Pron. | den | die | das | ||||||
| each other | sich | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| that Pron. | den | die | das | ||||||
| who Pron. | den | die | das | ||||||
| yourself Pron. | sich Höflichkeitsform - bei "Sie" | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| designated investment exchange [Abk.: DIE] [FINAN.] | der Börsenplatz Pl.: die Börsenplätze | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
| Die Artikel Die Artikel (Geschlechtswörter)treten vor Substantiven auf. Sie haben selbst keine inhaltliche Bedeutung,beinhalten aber in vielen Sprachen Bestimmungsmerkmale für das begleiteteSu… |
| Die Reflexivpronomen Reflexivpronomen werden auch als rückbezügliches Fürwort bezeichnet, weil sie die Handlung auf den Handelnden rückbeziehen – z. B. ich wasche mich (und nicht das Auto), er ärgert s… |
Werbung






