Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| themselves Pron. | sich selbst | ||||||
| herself Pron. | sich selbst | ||||||
| itself Pron. | sich selbst | ||||||
| himself Pron. | sich selbst | ||||||
| oneself Pron. | sich selbst | ||||||
| themselves Pron. | selbst 3. P. Pl. | ||||||
| herself Pron. | selbst | ||||||
| himself Pron. | selbst | ||||||
| oneself Pron. | selbst | ||||||
| itself Pron. | selbst | ||||||
| yourselves Pron. | selbst | ||||||
| herself Pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself Pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself Pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| helfen | |||||||
| die Helfe (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to find a way | found, found | | sichDat. zu helfen wissen | ||||||
| to aid one another | aided, aided | [form.] | sichDat. gegenseitig helfen | half, geholfen | | ||||||
| not to be able to help oneself | sichDat. nicht helfen können | ||||||
| to help so. | helped, helped | | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
| to assist (with sth.) | assisted, assisted | | (bei etw.Dat.) helfen | half, geholfen | | ||||||
| to be of assistance (to so.) | was, been | | (jmdm.) helfen | half, geholfen | | ||||||
| to bear a hand | bore, borne/born | | helfen | half, geholfen | | ||||||
| to abet | abetted, abetted | | helfen | half, geholfen | | ||||||
| to avail | availed, availed | | helfen | half, geholfen | | ||||||
| to assist so. (with sth.) | assisted, assisted | | jmdm. (bei etw.Dat.) helfen | half, geholfen | | ||||||
| to abet so. | abetted, abetted | - in doing sth. wrong | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
| to back so. | backed, backed | | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
| to lend so. a hand | lent, lent | | jmdm. helfen | half, geholfen | | ||||||
| to be of no avail | was, been | | nichts helfen | half, geholfen | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| self-display | das Sich-selbst-Zurschaustellen kein Pl. | ||||||
| the self | das Selbst kein Pl. | ||||||
| self-tooling | die Selbstbestückung | ||||||
| self-healing | die Selbstregenerierung | ||||||
| pressure sensitivity | die Selbstklebefähigkeit | ||||||
| autodyne [TECH.] | der Selbstüberlagerer | ||||||
| matters of self-government [POL.] | die Selbstverwaltungsangelegenheiten | ||||||
| clogging [GEOL.] | die Selbstdichtung | ||||||
| soil clogging [GEOL.] | die Selbstdichtung | ||||||
| self-lubricating properties [TECH.] | die Selbstschmierfähigkeit | ||||||
| automatic actuator - gas burner [TECH.] | das Selbststellgerät | ||||||
| self-prestressing [ELEKT.] | die Selbstvorspannung | ||||||
| heald [TEXTIL.] | die Helfe Pl.: die Helfen | ||||||
| heddle [TEXTIL.] | die Helfe Pl.: die Helfen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| self-described Adj. | was jmd. über sichAkk. selbst sagt | ||||||
| even Adv. | selbst - sogar | ||||||
| in person | selbst | ||||||
| self-propelled Adj. | mit Selbstantrieb | ||||||
| self-propelling Adj. [TECH.] | mit Selbstantrieb | ||||||
| per se Adv. | an sich | ||||||
| as such Adv. | an sich | ||||||
| by itself | an sich | ||||||
| intrinsically Adv. | an sich | ||||||
| in principle | an sich | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| selbst / selber Die Demonstrativpronomen selber und selbst werden nicht flektiert. Sie haben in allen Stellungen die gleiche Form. Selbst gehört zur Standardsprache, selber ist eher umgangssprachl… |
| Reflexive Verben Reflexive Verben sind Verben, die mit dem Reflexivpronomen sich stehen. Das Reflexivpronomen hat die Rolle eines Objekts im Satz und bezieht sich zurück auf das Subjekt des Satzes. |
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
Werbung






