Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schuetzen | |||||||
| der Schütze (Substantiv) | |||||||
| das Schütz (Substantiv) | |||||||
| die Schütze (Substantiv) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Keep cool! [KOMM.] | Vor Hitze schützen! | ||||||
| no fool like an old fool | Alter schützt vor Torheit nicht | ||||||
| There's no fool like an old fool. | Alter schützt vor Torheit nicht. | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| to act like a prima donna | acted, acted | [pej.] | sichAkk. benehmen wie eine kleine Diva [pej.] | ||||||
| the tide has turned | das Blatt hat sichAkk. gewendet | ||||||
| Wait a minute, please! | Gedulden Sie sichAkk. bitte einen Augenblick! | ||||||
| Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| The tide has turned. | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
| The boot is on the other foot. (Brit.) | Das Blatt hat sichAkk. gewendet. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ignorance is no excuse. | Unwissenheit schützt vor Strafe nicht. | ||||||
| What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
| before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
| a large profit may be made | großer Gewinn lässt sichAkk. erzielen | ||||||
| his condition has ameliorated | sein Zustand hat sichAkk. gebessert | ||||||
| our business address has changed | unsere Geschäftsanschrift hat sichAkk. geändert | ||||||
| It can't be helped | Es lässt sichAkk. nicht ändern | ||||||
| There you're mistaken. | Da irren Sie sichAkk.. | ||||||
| There you are mistaken. | Da irren Sie sichAkk.. | ||||||
| The company can ill afford a flop. | Die Firma kann sichDat. einen Misserfolg kaum leisten. | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
| 30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
| That's another story. | Das ist eine Sache für sichAkk.. | ||||||
| Prices are levelingAE out. Prices are levellingBE out. | Die Preise beruhigen sichAkk.. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| especially Adv. | vor allem | ||||||
| primarily Adv. | vor allem | ||||||
| particularly Adv. | vor allem | ||||||
| mainly Adv. | vor allem | ||||||
| most notably | vor allem | ||||||
| first of all | vor allem | ||||||
| chiefly Adv. | vor allem | ||||||
| in the first instance | vor allem | ||||||
| first and foremost | vor allem [Abk.: v. a.] | ||||||
| above all | vor allem [Abk.: v. a.] | ||||||
| per se Adv. | an sich | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shuttle [TEXTIL.] | der Schützen Pl.: die Schützen [Weberei] | ||||||
| guarding [TELEKOM.] | das Schützen kein Pl. | ||||||
| shooter | der Schütze | die Schützin Pl.: die Schützen, die Schützinnen | ||||||
| shot | der Schütze | die Schützin Pl.: die Schützen, die Schützinnen | ||||||
| marksman | markswoman - Pl.: marksmen, markswomen | der Schütze | die Schützin Pl.: die Schützen, die Schützinnen | ||||||
| rifleman - Pl.: riflemen | der Schütze Pl.: die Schützen | ||||||
| Sagittarius | Schütze [Sternzeichen] | ||||||
| Sagittarius [ASTRON.] | Schütze [Sternbild] | ||||||
| contactor [ELEKT.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
| gate [TECH.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
| air-gap switch - a mechanical switch, capable of creating a space between two contacts [ELEKT.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
| sluice gate [TECH.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
| switch [ELEKT.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
| gate leaf [ING.] | das Schütz Pl.: die Schütze | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| herself Pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself Pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself Pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves Pron. | sich | ||||||
| oneself Pron. | sich | ||||||
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| each other | sich | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| yourself Pron. | sich Höflichkeitsform - bei "Sie" | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| European Transonic Windtunnel [Abk.: ETW] | Europäischer Transschall-Windkanal [Abk.: ETW] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Weberschützen, beschützen, sichern, Shuttle, Webschiffchen, beschirmen, Weberschiffchen, Pendelmaschine, Webschützen, Weberschiff, Shuttlebus, Sprachschutz, Pendelvorrichtung, absichern | |
Grammatik |
|---|
| Pronomen vor Nomen Bei der Reihenfolge der Satzglieder im → Mittelfeld gilt die starke Tendenz, dass Pronomen vor einer Nomengruppe stehen. |
| vor vor + Abend |
| vor vor + bestraft |
| vor vor + bestellen |
Werbung






