Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| signal flow path [TECH.] | der Wirkungsweg Pl.: die Wirkungswege | ||||||
| signal | die Meldung Pl.: die Meldungen | ||||||
| signal auch [ELEKT.][MATH.][TECH.][TELEKOM.] | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| signal auch [TELEKOM.] | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
| message | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
| flow | der Strom Pl.: die Ströme [fig.] | ||||||
| flow | das Fließen kein Pl. | ||||||
| flow | der Fluss Pl.: die Flüsse - Fließen | ||||||
| flow | die Flut Pl.: die Fluten | ||||||
| flow | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| flow | der Ausfluss Pl.: die Ausflüsse | ||||||
| flow | die Durchflussmenge Pl.: die Durchflussmengen | ||||||
| flow | die Flutströmung Pl.: die Flutströmungen | ||||||
| flow | die Schüttung Pl.: die Schüttungen - Quelle | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flow-oriented Adj. | flussorientiert | ||||||
| flow-promoting Adj. | verlaufsfördernd | ||||||
| flow-soldered Adj. [TECH.] | schwallgelötet | ||||||
| poor-flow Adj. | schwerfließend | ||||||
| double-flow Adj. [TECH.] | zweiflutig [Turbinen und Generatoren] | ||||||
| multi-flow Adj. [ING.] | zweiflutig | ||||||
| multiple-flow Adj. [ING.] | zweiflutig | ||||||
| single-flow Adj. [TECH.] | einflutig | ||||||
| signal red | signalrot | ||||||
| flow cytometric Adj. [MED.] | durchflusszytometrisch | ||||||
| with poor flow | hartfließend | ||||||
| with poor flow | schwerfließend | ||||||
| at a prearranged signal | auf ein vereinbartes Signal | ||||||
| busy signal [TELEKOM.] | besetzt | ||||||
| capable of flow - lubricating oil [TECH.] | fließfähig | ||||||
| having poor flow | hartfließend | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a pre-arranged signal | ein vereinbartes Signal | ||||||
| a future cash flow | ein in der Zukunft liegender Cashflow | ||||||
| flows through the land | fließt durch das Land | ||||||
| The rising tide is flowing in. | Die Flut kommt. | ||||||
| The Danube flows through ten countries. | Die Donau fließt durch zehn Länder. | ||||||
| The wine flowed like water. | Der Wein floss in Strömen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to go with the flow [fig.] | mit dem Strom schwimmen [fig.] | ||||||
| to go with the flow [fig.] | sichAkk. der Mehrheit anschließen [fig.] | ||||||
| next main signal shows approach | Fahrt erwarten | ||||||
| next main signal shows slow approach | Langsamfahrt erwarten | ||||||
| next main signal shows stop | Halt erwarten | ||||||
| a steady flow of goods | ein stetiger Warenfluss | ||||||
| a steady flow of goods | ein geregelter Warenfluss | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| indication, note, signaling, signalling, message | Adressenverweis, Gesprächsverbindung, Zeigestock, Hinweisadresse, Call, Pointer, Zeichengabe, Zeichen, Krankenbesuch, Meldung, Message, Befehlsstab |
Werbung






