Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
exchange auch [TECH.] | der Austausch Pl.: die Austausche/die Austäusche | ||||||
exchange | der Tausch Pl. | ||||||
exchange | der Umtausch Pl. | ||||||
exchange | der Ringtausch Pl.: die Ringtausche/die Ringtäusche - Tauschgeschäft zwischen mehreren Parteien | ||||||
exchange | die Telefonvermittlung Pl.: die Telefonvermittlungen | ||||||
exchange | das Tauschgeschäft Pl.: die Tauschgeschäfte | ||||||
exchange | die Auswechselung auch: Auswechslung Pl.: die Auswechselungen, die Auswechslungen | ||||||
exchange | die Einwechselung auch: Einwechslung Pl.: die Einwechselungen, die Einwechslungen | ||||||
exchange | die Umwechslung auch: Umwechselung Pl.: die Umwechslungen, die Umwechselungen | ||||||
exchange | die Wechselstube Pl.: die Wechselstuben | ||||||
teleprinter | der Ferndrucker Pl.: die Ferndrucker | ||||||
teleprinter | der Schriftfernübertrager | ||||||
exchange (Amer.) | der Verrechnungsscheck Pl.: die Verrechnungsschecks | ||||||
exchange (Amer.) | die Verrechnungsschecks |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
exchange Adj. | Austausch... | ||||||
exchange-traded Adj. [FINAN.] | börsengehandelt | ||||||
exchange-related Adj. [FINAN.] | börsenbezogen | ||||||
off-exchange Adj. [FINAN.] | außerbörslich | ||||||
exchange efficient | tauscheffizient | ||||||
in exchange | dafür Adv. | ||||||
in exchange | als Ersatz | ||||||
ex exchange [FINAN.] | währungsbereinigt | ||||||
at the stock exchange [FINAN.] | an der Börse | ||||||
whereby Adv. | durch den | ||||||
instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
exchange rate related [FINAN.] | wechselkursbedingt | ||||||
in case of exchange | bei Austausch |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
in exchange for | für Präp. +Akk. | ||||||
in exchange for | als Entschädigung für | ||||||
in exchange for | im Tausch gegen | ||||||
at the exchange of | zum Kurs von +Dat. | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
bill of exchange invalidated on account of failure to protest it in due time [FINAN.] | präjudizierter Wechsel | ||||||
special procedure deciding claims arising out of a bill of exchange [JURA] | der Wechselprozess Pl.: die Wechselprozesse |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
no one that | keiner, der | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
on a like-for-like exchange rate basis [FINAN.] | auf Basis vergleichbarer Wechselkurse | ||||||
It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
what with | bei all den | ||||||
One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Telexdienst, Telex, Telexnetz |
Grammatik |
---|
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung