Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| term of office | die Amtsdauer Pl. | ||||||
| term of office | Dauer der Amtszeit | ||||||
| term of payment | die Zahlungsfrist Pl.: die Zahlungsfristen | ||||||
| term of payment | die Zahlungsbedingung Pl.: die Zahlungsbedingungen | ||||||
| term of payment | der Zahlungstermin Pl.: die Zahlungstermine | ||||||
| term of payment | Frist bis zur Fälligkeit der Zahlung | ||||||
| term of delivery | die Lieferfrist Pl.: die Lieferfristen | ||||||
| term of notice | die Kündigungsfrist Pl.: die Kündigungsfristen | ||||||
| term of application | die Antragsfrist Pl.: die Antragsfristen | ||||||
| term of application | die Anmeldefrist Pl.: die Anmeldefristen | ||||||
| term of credit | das Zahlungsziel Pl.: die Zahlungsziele | ||||||
| term of lease | die Pachtdauer Pl.: die Pachtdauern | ||||||
| term of lease | die Mietdauer Pl.: die Mietdauern | ||||||
| term of contract | die Vertragsdauer Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| during the term of validity | während der Laufzeit | ||||||
| outside of term-time (Brit.) | in der vorlesungsfreien Zeit | ||||||
| in need of affection | liebebedürftig Adj. | ||||||
| in terms of taste | geschmacklich Adj. | ||||||
| in terms of budgetary implications | haushaltstechnisch | ||||||
| in terms of content | inhaltlich | ||||||
| in terms of time frame | zeitlich | ||||||
| costly in terms of laborAE costly in terms of labourBE | arbeitsintensiv Adj. | ||||||
| costly in terms of time | zeitaufwendig auch: zeitaufwändig Adj. | ||||||
| critical in terms of time | zeitkritisch Adj. | ||||||
| in terms of commercial law | handelsrechtlich | ||||||
| in terms of colorAE in terms of colourBE | farblich Adj. | ||||||
| in terms of money | finanziell | ||||||
| in terms of money | geldlich | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in terms of | bezüglich [Abk.: bzgl., bez.] Präp. +Gen. | ||||||
| in terms of | im Sinne von +Dat. | ||||||
| in terms of | in Form +Gen./von +Dat. | ||||||
| in terms of | im (oder: in) Hinblick auf +Akk. | ||||||
| in terms of | vermittels auch: vermittelst Präp. +Gen. | ||||||
| in terms of sth. | hinsichtlich Präp. +Gen. | ||||||
| in terms of sth. | bezogen auf etw.Akk. | ||||||
| in terms of sth. | in Bezug auf etw.Akk. | ||||||
| in terms of sth. | was etw.Akk. angeht | ||||||
| in terms of sth. | was etw.Akk. betrifft | ||||||
| in the terms of | nach den Bedingungen +Gen. | ||||||
| under the terms of | gemäß Präp. +Dat. | ||||||
| under the terms of | unter den Bedingungen | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with a residual term of | mit einer Restlaufzeit von | ||||||
| at the beginning of term | zu Beginn des Trimesters | ||||||
| the definition of the term | die Definition der Vertragsformel | ||||||
| term of 3 years | Laufzeit von 3 Jahren | ||||||
| a term of wide comprehension | ein umfassender Begriff | ||||||
| with a term of 10 to 30 years | mit einer Laufzeit von 10 bis 30 Jahren | ||||||
| for another term of 5 years | für weitere 5 Jahre | ||||||
| before the expiration of the term | vor Ablauf der Zeit | ||||||
| throughout the term of the loan [FINAN.] | während der Laufzeit des Darlehens | ||||||
| for a term of two years | für eine Amtszeit von zwei Jahren | ||||||
| subject to a term of 5 days | unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen | ||||||
| adjustment of the terms | die Anpassung der Bedingungen | ||||||
| our terms of payment are | unsere Zahlungsbedingungen sind | ||||||
| restricted in terms of | eingeschränkt in Bezug auf | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| term expires [FINAN.] | bestellt bis | ||||||
| a vague term | ein ungenauer Ausdruck | ||||||
| a relative term | ein relativer Begriff | ||||||
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| a very elastic term | ein sehr dehnbarer Begriff | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| to be on bad terms | schlecht miteinander auskommen | kam aus, ausgekommen | | ||||||
| to be on bad terms with so. | mit jmdm. über Kreuz sein | ||||||
| Please allow us your very best terms. | Bitte geben Sie uns Ihre besten Bedingungen. | ||||||
| subject to our general terms and conditions | unterliegt Geschäftsbedingungen | ||||||
| to be on bad terms | auf schlechtem Fuß stehen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| affections | |
Grammatik |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Werbung







