Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
black frost | strenge, aber trockene Kälte | ||||||
sleet [METEO.] | Gemisch von Regen und Schnee |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
trockene | |||||||
trocken (Adjektiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
cold | die Kälte kein Pl. | ||||||
snow [METEO.] | der Schnee kein Pl. | ||||||
chill | die Kälte kein Pl. | ||||||
chilliness | die Kälte kein Pl. | ||||||
frostiness | die Kälte kein Pl. | ||||||
wintriness | die Kälte kein Pl. | ||||||
iciness | die Kälte kein Pl. | ||||||
coldness | die Kälte kein Pl. | ||||||
low temperature | die Kälte kein Pl. | ||||||
deadness | die Kälte kein Pl. | ||||||
cooling energy [TECH.] | die Kälte kein Pl. | ||||||
Charlie [sl.] (Brit.) - cocaine | der Schnee kein Pl. - Kokain | ||||||
blow [sl.] | der Schnee kein Pl. [sl.] - Kokain | ||||||
nose candy (Amer.) | der Schnee kein Pl. - Kokain [sl.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
aground Adv. | auf dem Trockenen | ||||||
dry Adj. | trocken | ||||||
arid Adj. | trocken | ||||||
jejune Adj. | trocken | ||||||
droughty Adj. | trocken | ||||||
waterless Adj. | trocken | ||||||
drouthy Adj. | trocken | ||||||
brut Adj. - of sparkling wine | trocken | ||||||
uninspiring Adj. | trocken | ||||||
deadpan Adj. | trocken - Humor | ||||||
dead Adj. [TELEKOM.] | trocken | ||||||
xeric Adj. [UMWELT] | trocken | ||||||
scarious Adj. [BOT.] | trocken | ||||||
chippy Adj. (Canad.) | trocken |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
without [Abk.: w/o] Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
but for | ohne Präp. +Akk. | ||||||
excluding Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
ex Präp. | ohne Präp. +Akk. | ||||||
exclusive of | ohne Präp. +Akk. | ||||||
sans Präp. französisch | ohne Präp. +Akk. | ||||||
devoid of sth. - used before noun | ohne etw.Akk. | ||||||
snowy Adj. | Schnee... kein Pl. | ||||||
dry Adj. | Trocken... |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to clear snow | Schnee räumen | räumte, geräumt | | ||||||
to shovel snow | Schnee schaufeln | schaufelte, geschaufelt | | ||||||
to shovel snow | Schnee schippen | schippte, geschippt | | ||||||
to chitter | chittered, chittered | (Scot.) | vor Kälte zittern | zitterte, gezittert | | ||||||
to be on one's beam-ends | was, been | | auf dem Trockenen sitzen | saß, gesessen | | ||||||
to be sober | was, been | | trocken sein | war, gewesen | [fig.] - keinen Alkohol mehr trinken | ||||||
to deadpan sth. | deadpanned, deadpanned | [ugs.] | etw.Akk. trocken sagen | sagte, gesagt | | ||||||
to keep sth. dry | etw.Akk. trocken aufbewahren | bewahrte auf, aufbewahrt | | ||||||
to keep sth. dry | etw.Akk. trocken halten | hielt, gehalten | | ||||||
to take care of number one | seine Schäfchen ins Trockene bringen | brachte, gebracht | | ||||||
to fire-assay | fire-assayed, fire-assayed | [TECH.] | auf trockenem Wege probieren | probierte, probiert | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
water under the bridge | Schnee von gestern | ||||||
Count me out. | Ohne mich! | ||||||
to feather one's own nest [ugs.] [fig.] | seine Schäfchen ins Trockene bringen [ugs.] [fig.] | ||||||
to feather one's nest [ugs.] [fig.] | seine Schäfchen ins Trockene bringen [ugs.] [fig.] | ||||||
to be left high and dry | auf dem Trockenen sitzen [fig.] | ||||||
to be left stranded | was, been | | auf dem Trockenen sitzen [fig.] | ||||||
to be on the wagon [ugs.] | trocken sein | ||||||
done and dusted | in trockenen Tüchern |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on your own | ohne Hilfe | ||||||
not binding at all | ohne jegliche Verbindlichkeit | ||||||
without any effort on my part | ohne mein Zutun | ||||||
without any interference | ohne jegliche Beeinträchtigung | ||||||
It looks like snow. | Es sieht nach Schnee aus. | ||||||
I was chilled to the bone. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
I was chilled to the marrow. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
Cold is a relative term. | Kälte ist ein relativer Begriff. | ||||||
at 20 degrees below zero | bei 20 Grad Kälte | ||||||
a great deal of snow | eine Menge Schnee | ||||||
It doesn't matter | Es ist ohne Bedeutung | ||||||
not to mince matters | es ohne Umschweife sagen | ||||||
I didn't have a hand in the matter. | Es geschah ohne mein Zutun. | ||||||
If it weren't for him we'd still be there. | Ohne ihn wären wir immer noch dort. |
Werbung
Grammatik |
---|
Ohne Artikel Anerkennung finden |
ohne Umlaut Bäcker + ei |
ohne Umlaut tief + e |
ohne Umlaut pfeifen + e |
Werbung