Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be all smiles | über das ganze Gesicht strahlen | ||||||
to be all smiles | über das ganze Gesicht lächeln | ||||||
to be all smiles | übers ganze Gesicht lachen | ||||||
the whole caboodle | das ganze Zeug | ||||||
the whole nine yards | das ganze Programm | ||||||
the whole works | das ganze Programm | ||||||
the works | das ganze Programm | ||||||
to lose face | das Gesicht verlieren | ||||||
all the year round | das ganze Jahr hindurch | ||||||
and all that jazz | und das ganze Zeug | ||||||
the whole rigmarole | das ganze Theater [pej.] | ||||||
and all that jazz | das ganze Drum und Dran | ||||||
all that jazz [ugs.] | das ganze Drum und Dran | ||||||
to be the laughingstockAE of the street/the world/the class to be the laughing stockBE of the street/the world/the class | das Gespött der ganzen Straße/Welt/Klasse sein |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
strahlen | |||||||
der Strahl (Substantiv) | |||||||
ganze | |||||||
ganz (Adjektiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all along | die ganze Zeit über | ||||||
throughout Adv. | die ganze Zeit über | ||||||
all Adj. | der, die, das ganze | ||||||
throughout the whole year | das ganze Jahr hindurch | ||||||
the whole year round | das ganze Jahr hindurch | ||||||
perennial Adj. | das ganze Jahr hindurch | ||||||
facial Adj. | im Gesicht | ||||||
rayless Adj. | ohne Strahlen | ||||||
across Adv. | über | ||||||
upwards of | über | ||||||
left over | über [ugs.] | ||||||
atop [poet.] Adv. | über | ||||||
as a whole | als Ganzes | ||||||
in its entirety | als Ganzes |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to make all the difference | made, made | | etw.Dat. ein ganz anderes Gesicht geben | gab, gegeben | | ||||||
to squinch up one's face | das Gesicht verziehen | verzog, verzogen | | ||||||
to grimace | grimaced, grimaced | | das Gesicht verziehen | verzog, verzogen | | ||||||
to save face | das Gesicht wahren | wahrte, gewahrt | | ||||||
to mop one's face | sichDat. das Gesicht abwischen | ||||||
to lose countenance | das Gesicht verlieren | verlor, verloren | [fig.] | ||||||
to add insult to injury | das Ganze noch schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
to have a face lift | sichDat. das Gesicht liften lassen | ||||||
to grimace with pain | vor Schmerz das Gesicht verziehen | verzog, verzogen | | ||||||
to beam | beamed, beamed | | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
to gleam | gleamed, gleamed | | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
to radiate | radiated, radiated | | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
to blaze | blazed, blazed | | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
to glint | glinted, glinted | | strahlen | strahlte, gestrahlt | |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
He was all smiles. | Er lachte übers ganze Gesicht. | ||||||
over the full travel [AVIAT.] | über den ganzen Hub | ||||||
and everything that goes with it | und das ganze Drumherum | ||||||
all the rest of the money | das ganze übrige Geld | ||||||
The whole thing is a source of some embarrassment to us. | Das Ganze ist für uns ziemlich unangenehm. | ||||||
all the money went to him | das ganze Geld fiel ihm zu | ||||||
What's all that in aid of? | Wozu soll das Ganze gut sein? | ||||||
What's all this in aid of? | Wozu soll das Ganze gut sein? | ||||||
Blood surged to his face. | Das Blut schoss ihm ins Gesicht. | ||||||
He broke away from the rest of the field. | Er hängte das ganze Feld ab. | ||||||
What's all this fuss about? | Was soll das ganze Getue? | ||||||
What's all this fuss about? | Was soll das ganze Theater? | ||||||
via the Internet | über das Internet | ||||||
That's over my head. | Das geht über meinen Horizont. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
face | das Gesicht Pl.: die Gesichter | ||||||
the lot | das Ganze kein Pl. | ||||||
the whole issue | das Ganze kein Pl. | ||||||
the whole thing | das Ganze kein Pl. | ||||||
ensemble | das Ganze kein Pl. | ||||||
refulgence | das Strahlen kein Pl. | ||||||
resplendence auch: resplendency | das Strahlen kein Pl. | ||||||
blasting - surface preparation [TECH.] | das Strahlen kein Pl. [Löten] | ||||||
abrasive blasting [TECH.] | das Strahlen kein Pl. | ||||||
abrasive blast cleaning [TECH.] | das Strahlen kein Pl. [Oberflächenbehandlung] | ||||||
pan [fig.] (Amer.) [sl.] - face | das Gesicht Pl.: die Gesichter | ||||||
vision | das Gesicht Pl.: die Gesichte [form.] - Vision | ||||||
jet blasting [TECH.] | das Strahlen kein Pl. | ||||||
facial oblique cleft [MED.] | das Gesichtskolobom |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all of ... | das ganze ... | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
this Pron. | das | ||||||
whom Pron. | den | die | das | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
that Pron. | den | die | das | ||||||
who Pron. | den | die | das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
which Pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
about Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
above Präp. | über Präp. +Dat./Akk. | ||||||
over Präp. | über Präp. +Dat./Akk. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
leuchten, schimmern, Abstrahlen, Strahlung, glänzen, Schleifstrahlen, Freistrahlen, scheinen, Reinigungsstrahlen, Radiation, Kiesstrahlen |
Grammatik |
---|
über über + streifen |
über über + betrieblich |
über über + Gardine |
Das Substantiv Das Substantiv (Hauptwort, Namenwort) dient zurBenennung von Menschen, Tieren, Sachen u. Ä. Substantive können mit einemArtikel (Geschlechtswort) und i. A. imSingular (Einzahl) und… |
Werbung