Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for so.'s (oder: sth.'s) sake | um jmds./etw. willen | ||||||
| for the sake of so. (oder: sth.) | um jmds./etw. willen | ||||||
| for the sake of sth. | um etw.Gen. willen | ||||||
| at Präp. | um Präp. +Akk. | ||||||
| round Präp. (Brit.) | um Präp. +Akk. | ||||||
| in order to | um zu | ||||||
| to Präp. | um zu | ||||||
| around Präp. | um Präp. +Akk. | ||||||
| about Präp. | um Präp. +Akk. | ||||||
| after Präp. | um Präp. +Akk. - nach | ||||||
| upon Präp. | um Präp. +Akk. - nach | ||||||
| by Präp. | um Präp. +Akk. - Differenz | ||||||
| so as to | um zu | ||||||
| for Präp. | um +Akk. (Österr.) - für; in Verbindung mit Preisangaben | ||||||
| for Präp. | um Präp. +Akk. - bei Preisangaben (Österr.; Süddt.) | ||||||
| because of you | um Ihretwillen | ||||||
| net of | gekürzt um | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| For heaven's sake! | Um Gottes willen! | ||||||
| Good heavens! | Um Gottes willen! | ||||||
| For God's sake! | Um Gottes willen! | ||||||
| Good heavens! | Um Himmels willen! | ||||||
| For heaven's sake! | Um Himmels willen! | ||||||
| For God's sake! | Um Himmels willen! | ||||||
| For Pete's sake! | Um Gottes Willen! | ||||||
| For Pete's sake! | Um Himmels Willen! | ||||||
| Who on earth? | Wer, um Himmels willen? | ||||||
| where on earth | wo um Himmels willen | ||||||
| to be on the safe side | um sicherzugehen | ||||||
| to make sure | um sicherzugehen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| around Adv. | um | ||||||
| about Adv. | um | ||||||
| sixish Adj. | um sechs herum | ||||||
| fiftyish Adj. | um die fünfzig | ||||||
| by no stretch of the imagination | beim besten Willen nicht | ||||||
| fourty-odd Adv. [ugs.] | um die 40 | ||||||
| fifty-odd Adv. [ugs.] | um die 50 | ||||||
| displaced (by) Adj. | versetzt (um) | ||||||
| encircling Adj. | rings um | ||||||
| by choice | aus freiem Willen | ||||||
| rather Adv. | um genau zu sein | ||||||
| along about + Zeitangabe (Amer.) [ugs.] | so ungefähr um + Zeitangabe | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
| vertical Adj. [TECH.] | um 90° von der horizontalen Lage abweichend | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| will | der Wille seltener: Willen Pl.: die Willen | ||||||
| volition | der Wille seltener: Willen Pl.: die Willen | ||||||
| willingness | der Wille kein Pl. | ||||||
| willpower auch: will power | Kraft des Willens | ||||||
| anxiety (for) [PSYCH.] | die Angst (um) Pl.: die Ängste | ||||||
| no-see-um [ZOOL.] | die Gnitze Pl. wiss.: Ceratopogonidae | ||||||
| performance upon counter-performance [JURA] | die Zug-um-Zug-Abwicklung Pl.: die Zug-um-Zug-Abwicklungen | ||||||
| last will | letzter Wille | ||||||
| testament - last will and testament | letzter Wille | ||||||
| will | letzter Wille | ||||||
| freewill | freier Wille | ||||||
| last will and testament [JURA] | letzter Wille | ||||||
| intention of the parties | Wille der Parteien | ||||||
| declared intention | erklärter Wille | ||||||
| rotated barcode | um 90° gedrehter Barcode | ||||||
| highest voltage for equipment Um - applicable to a transformer or reactor winding [TECH.] | höchste Spannung für Betriebsmittel Um | ||||||
| goodwill ambassador | Botschafter des guten Willens | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to carry one's point | seinen Willen durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to get one's way | got, got/gotten | | seinen Willen durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to have one's own way | seinen Willen durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to will so. | willed, willed | | jmdm. seinen Willen aufzwingen | zwang auf, aufgezwungen | | ||||||
| to humorAE / humourBE so. | humored, humored / humoured, humoured | | jmdm. seinen Willen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| to act against so.'s wishes | gegen jmds. Willen handeln | handelte, gehandelt | | ||||||
| to turn through 360° | turned, turned | | um 360° drehen | drehte, gedreht | | ||||||
| to be 2%/10% out | sichAkk. um 2 %/10 % verrechnet haben | ||||||
| to be 2%/10% out | sichAkk. um 2 %/10 % vertan haben | ||||||
| to have a will of one's own | einen eigenen Willen haben | ||||||
| not to take no for an answer | immer seinen Willen durchsetzen | setzte durch, durchgesetzt | | ||||||
| to go all out (to do sth.) [fig.] | alle Register ziehen (um etw.Akk. zu tun) | zog, gezogen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in order to cover | um abzudecken | ||||||
| in order to prove | um zu beweisen | ||||||
| in order to show you | um Ihnen zu zeigen | ||||||
| some time around Easter | um Ostern | ||||||
| What is it all about? | Um was handelt es sichAkk.? | ||||||
| in order to guard against misunderstandings | um Missverständnissen vorzubeugen | ||||||
| in order to meet your wishes | um Ihren Wünschen nachzukommen | ||||||
| in order to oblige you | um Ihnen einen Gefallen zu erweisen | ||||||
| in order to meet you | um Ihnen entgegen zu kommen | ||||||
| in order to save you expenses | um Ihnen Kosten zu sparen | ||||||
| in order to be in a position | um in der Lage zu sein | ||||||
| view rotated by 90° | Darstellung um 90° gedreht | ||||||
| It's about ... | Es geht um ... | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| willen mein + et + willen |
| um um + buchen |
| um um + Karton |
| Substantive mit Endung '-um' mit adaptierter und ursprünglicher Pluralform Einige Fremdwörter haben sowohl eine ans Englische adaptierte als auchdie ursprüngliche Form im Plural. |
Werbung






