Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unterdrückte | |||||||
| unterdrücken (Verb) | |||||||
| unterdrückt (Adjektiv) | |||||||
| Ärger | |||||||
| ärgern (Verb) | |||||||
| sich ärgern (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| arg (Adjektiv) | |||||||
| seinen | |||||||
| seine (Pronomen) | |||||||
| sein (Pronomen) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trouble | der Ärger kein Pl. | ||||||
| worry | der Ärger kein Pl. | ||||||
| anger (at sth.) | der Ärger (über etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
| vexation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| aggravation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| annoyance | der Ärger kein Pl. | ||||||
| bother | der Ärger kein Pl. | ||||||
| hassle kein Plural | der Ärger kein Pl. | ||||||
| resentment | der Ärger kein Pl. | ||||||
| upset - feeling of anger | der Ärger kein Pl. | ||||||
| chagrin | der Ärger kein Pl. | ||||||
| pilikia - Hawaiian for "trouble" | der Ärger kein Pl. | ||||||
| irritation | der Ärger kein Pl. | ||||||
| exasperation | der Ärger kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bad Adj. | arg | ||||||
| coarse Adj. | arg | ||||||
| downtrodden Adj. | unterdrückt | ||||||
| suppressed Adj. | unterdrückt | ||||||
| oppressed Adj. | unterdrückt | ||||||
| repressed Adj. | unterdrückt | ||||||
| choked Adj. | unterdrückt | ||||||
| disabled Adj. | unterdrückt | ||||||
| domineered Adj. | unterdrückt | ||||||
| restrained - emotions Adj. | unterdrückt | ||||||
| very - used as intensifier | arg [ugs.] regional - verstärkend | ||||||
| battered Adj. | arg mitgenommen | ||||||
| unsuppressed Adj. | nicht unterdrückt | ||||||
| unoppressed Adj. | nicht unterdrückt | ||||||
| unrepressed Adj. | nicht unterdrückt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| his Pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
| its Pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
| his Pron. | seiner | seine | seines m. | ||||||
| one's Pron. | sein | seine | sein - bezüglich auf "man" | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a peck of trouble | ein Haufen Ärger | ||||||
| to be one's own man | seinen eigenen Kopf haben | ||||||
| to let one's mind wander | seinen Gedanken freien Lauf lassen | ||||||
| to be spoiling for a fight [ugs.] | auf Ärger aus sein | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Different strokes for different folks. (Amer.) | Jedem das Seine. | ||||||
| Each man to his own. | Jedem das Seine. | ||||||
| one's level best | sein Äußerstes | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| to be hopping mad | sichAkk. schwarz ärgern [fig.] | ||||||
| to put out feelers (for (oder: to)) | seine (oder: die) Fühler (nach jmdm.) ausstrecken [ugs.][fig.] | ||||||
| to be on one's toes | auf Zack sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a great deal of annoyance | großer Ärger | ||||||
| He gives me a lot of trouble. | Er macht mir viel Ärger. | ||||||
| aspects in his favorAE are aspects in his favourBE are | zu seinen Gunsten spricht | ||||||
| aspects in his disfavour are | zu seinen Ungunsten spricht | ||||||
| Nothing will prevent him from completing his life's dream. | Nichts kann ihn davon abhalten, seinen Lebenstraum zu verwirklichen. | ||||||
| One of the players had forgotten his passport. | Einer der Spieler hatte seinen Reisepass vergessen. | ||||||
| Then you'll be in trouble, in fact in deep trouble. | Dann bekommst du aber Ärger, und zwar gehörigen. | ||||||
| Smith extended his overall lead to 3 minutes over Rutter. [SPORT] | Smith konnte seinen Vorsprung in der Gesamtwertung auf 3 Minuten vor Rutter ausbauen. | ||||||
| have room for improvement | verbesserungsfähig sein | ||||||
| not be available | nicht verfügbar sein | ||||||
| in his place | an seiner statt | ||||||
| his affection was not returned | seine Zuneigung wurde nicht erwidert | ||||||
| His behaviorAE towardAE her really irked her. His behaviourBE towardsBE her really irked her. | Sie ärgerte sichAkk. über sein Verhalten ihr gegenüber. | ||||||
| He's at the end of his tether. | Er ist mit seiner Geduld am Ende. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Außenseiter, Verlierer, Unterlegene, Underdog | |
Grammatik |
|---|
| Die Reflexivpronomen Reflexivpronomen werden auch als rückbezügliches Fürwort bezeichnet, weil sie die Handlung auf den Handelnden rückbeziehen – z. B. ich wasche mich (und nicht das Auto), er ärgert s… |
| Reflexive Verbvarianten Reflexive Verbvarianten liegen vor, wenn ein Verb mit und ohne Reflexivpronomen stehen kann und abhängig davon unterschiedliche Bedeutungen oder Satzkonstruktionen hat. |
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
Werbung






