Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| marker pulse | der Markierungsimpuls | ||||||
| moldAE seam [TECH.] mouldBE seam [TECH.] | Markierung der Werkzeugtrennkante | ||||||
| marking accuracy | Ortsgenauigkeit der Markierung | ||||||
| film marker interval [TECH.] | Abstand der Markierung in der Filmebene - Durchstrahlungsprüfung | ||||||
| mark | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| check mark (auch: checkmark) hauptsächlich (Amer.) | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| marker | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| marking | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| designation | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| flag | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| hole | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| identification mark | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| label | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
| labelingAE / labellingBE | die Markierung Pl.: die Markierungen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| distance mark [ELEKT.] | Markierung auf der Kathodenstrahlröhre | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| underneath Adv. | unterhalb | ||||||
| no mark | ohne Markierung | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
| at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
| perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| below Präp. | unterhalb Präp. +Gen. | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| beneath Präp. | unterhalb Präp. +Gen. | ||||||
| underneath Präp. | unterhalb Präp. +Gen. | ||||||
| downriver of | unterhalb Präp. +Gen. | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| under Präp. | unterhalb von +Dat. | ||||||
| neath Präp. hauptsächlich [poet.] | unterhalb Präp. +Gen. | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
| to unmark | unmarked, unmarked | | eine Markierung aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | | ||||||
| to bear a mark | bore, borne/born | | eine Markierung tragen | trug, getragen | | ||||||
| to keep the air clean | die Luft reinhalten | ||||||
| to practice coughing and sneezing etiquette | die Husten- und Niesetikette befolgen | ||||||
| sth. was the headline in the newspapers | die Zeitungen schlagzeilten etw.Akk. [ugs.] | ||||||
| to be like two peas in a pod | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be two of a kind | was, been | | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no mark | keine Markierung | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| to flex one's muscles[fig.] | die Muskeln spielenlassen (auch: spielen lassen) [fig.] | ||||||
| what with | bei all den | ||||||
| One hand washes the other. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| You scratch my back and I'll scratch yours. | Eine Hand wäscht die andere. | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichDat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kennzeichen, Marker, Indikation, Merker, Bezeichnung, Beschriftung, Kennzeichnen, Merkzeichen, Zeichen, Hinweissymbol, Markierungszeichen, Marke, Kennzeichnung | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Werbung







