Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be immersed in sth. | was, been | | in etw.Akk. versunken sein | war, gewesen | | ||||||
| to be lost in sth. | was, been | [fig.] | in etw.Akk. versunken sein | war, gewesen | [fig.] | ||||||
| to be right as rain | völlig in Ordnung sein | war, gewesen | | ||||||
| to be lost in thought | was, been | | in Gedanken versunken sein | ||||||
| to be lost in reverie | was, been | | in Tagträumen versunken sein | ||||||
| to be all over the place - of a person: confused hauptsächlich (Brit.) | völlig durcheinander sein | war, gewesen | | ||||||
| to be blissfully ignorant | was, been | | völlig ahnungslos sein | war, gewesen | | ||||||
| to be right as rain | völlig gesund sein | war, gewesen | | ||||||
| to be all at sea | völlig verunsichert sein | ||||||
| to be exhausted | was, been | | völlig ausgepumpt sein | ||||||
| to be frozen to the marrow | was, been | | völlig durchgefroren sein | war, gewesen | | ||||||
| to be wet through | was, been | | völlig durchnässt sein | ||||||
| to fall far short | völlig unzureichend sein | war, gewesen | | ||||||
| to be weirded out | völlig baff sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| versunken | |||||||
| versinken (Verb) | |||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| to be off one's face - be very drunk [ugs.] [fig.] | völlig zu sein [ugs.] [fig.] - betrunken | ||||||
| to be beside oneself with joy | völlig aus dem Häuschen sein | ||||||
| to be on one's uppers[ugs.] | völlig abgebrannt sein [ugs.] | ||||||
| it's a toss-up | es ist völlig offen | ||||||
| it was a toss-up whether ... | es war völlig offen, ob ... | ||||||
| so.'s nerves are worn to a frazzle | jmd. ist mit den Nerven völlig am Ende | ||||||
| (as) right as rain [fig.] (Brit.) - of a person: feeling perfectly all right, esp. after an illness | völlig in Ordnung | ||||||
| to be in so.'s debt | (tief) in jmds. Schuld sein | ||||||
| to shine at sth. | eine Leuchte in etw.Dat. sein | ||||||
| to be in the works [ugs.] | in der Mache sein [ugs.] | ||||||
| to have a firm grasp of sth. [ugs.] [fig.] | in etw.Dat. sattelfest sein [ugs.] [fig.] | ||||||
| to be in the soup [ugs.] [fig.] | in der Patsche sein [ugs.] | ||||||
| to have therapy [MED.][PSYCH.] | in Therapie sein [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It doesn't make any difference to me. | Es ist mir völlig egal. | ||||||
| It's quite plain to me. | Es ist mir völlig klar. | ||||||
| It's perfectly silly. | Es ist völlig töricht. | ||||||
| I couldn't care less. | Das ist mir völlig egal. | ||||||
| I couldn't care less. | Das ist mir völlig gleichgültig. | ||||||
| She doesn't care a hang. | Das ist ihr völlig schnuppe. | ||||||
| He is perfectly acquainted with ... | Er ist völlig vertraut mit ... | ||||||
| It is a mystery to us | Es ist uns völlig unverständlich | ||||||
| I don't give a hoot. [ugs.] | Es ist mir völlig egal. [ugs.] | ||||||
| I couldn't care less. | Das ist mir völlig schnuppe. [ugs.] | ||||||
| I couldn't care less. | Das ist mir völlig wurst (auch: wurscht). [ugs.] | ||||||
| her nerves were at breaking point | sie war nervlich völlig am Ende | ||||||
| My hair is stick-straight. | Mein Haar ist völlig glatt. | ||||||
| I don't give a hoot about your opinion. [ugs.] | Deine Meinung ist mir völlig egal. [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| absorbed in thought | in Gedanken versunken | ||||||
| in Adv. | hinein | ||||||
| in Adv. | herein | ||||||
| all Adj. Adv. | völlig | ||||||
| completely Adv. | völlig | ||||||
| entirely Adv. | völlig | ||||||
| thoroughly Adv. | völlig | ||||||
| absolute Adj. | völlig | ||||||
| perfectly Adv. | völlig | ||||||
| quite Adv. | völlig | ||||||
| totally Adv. | völlig | ||||||
| altogether Adv. | völlig | ||||||
| fully Adv. | völlig | ||||||
| total Adj. | völlig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| existence | das Sein kein Pl. | ||||||
| being | das Sein kein Pl. | ||||||
| capacity of discernment | das Einsichtsfähigsein | ||||||
| embeddedness | das Eingebundensein | ||||||
| wealthiness | das Wohlhabendsein | ||||||
| spruceness | das Herausgeputztsein | ||||||
| extroversion [PSYCH.] | das Extravertiertsein | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| daughter-in-law | die Schwiegertochter Pl.: die Schwiegertöchter | ||||||
| father-in-law - Pl.: fathers-in-law | der Schwiegervater Pl.: die Schwiegerväter | ||||||
| brother-in-law - Pl.: brothers-in-law | der Schwager Pl.: die Schwäger/die Schwager | ||||||
| mother-in-law - Pl.: mothers-in-law | die Schwiegermutter Pl.: die Schwiegermütter | ||||||
| sister-in-law - Pl.: sisters-in-law | die Schwägerin Pl.: die Schwägerinnen | ||||||
| son-in-law - Pl.: sons-in-law | der Schwiegersohn Pl.: die Schwiegersöhne | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| his Pron. | sein | seine | sein m. | ||||||
| its Pron. | sein | seine | sein n. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | unter Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| absorbiert, aufgesogen, vertieft, aufgesaugt | |
Grammatik |
|---|
| in in + filtrieren |
| in in + aktiv |
| in in + Acidität |
| in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung






