| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| horizontal milling and boring machine [TECH.] | horizontales Bohr- und Fräswerk | ||||||
| machines with horizontal reciprocating cutters [TECH.] | Maschinen mit horizontalen sichAkk. hin- und herbewegenden Scheidwerkzeugen [Maschinen] | ||||||
| horizontal | die Horizontale Pl.: die Horizontalen | ||||||
| horizontal | die Waagerechte Pl.: die Waagerechten | ||||||
| horizontal distance | waagerechter Abstand | ||||||
| horizontal stripe | der Querstreifen Pl.: die Querstreifen | ||||||
| horizontal measure | bereichsübergreifende Maßnahme | ||||||
| horizontal blind | die Horizontaljalousie Pl.: die Horizontaljalousien | ||||||
| horizontal direction | horizontale Richtung | ||||||
| horizontal parity | die Längsparität Pl.: die Längsparitäten | ||||||
| horizontal parity | die Blockparität Pl.: die Blockparitäten | ||||||
| horizontal perforation | die Querperforation Pl.: die Querperforationen | ||||||
| horizontal position | liegende Anordnung | ||||||
| horizontal skip | der Zeilensprung Pl.: die Zeilensprünge | ||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vertical Adj. | vertikal | ||||||
| horizontal Adj. | horizontal | ||||||
| horizontally Adv. | horizontal | ||||||
| level Adj. | horizontal | ||||||
| horizontal Adj. | waagerecht auch: waagrecht | ||||||
| horizontal Adj. | liegend | ||||||
| upright Adj. | vertikal | ||||||
| vertically Adv. | vertikal | ||||||
| aclinic Adj. [GEOL.] | horizontal | ||||||
| horizontal Adj. [TECH.] | söhlig [Bergbau] | ||||||
| unfolded Adj. | horizontal | ||||||
| horizontal Adj. | schwebend | ||||||
| not dipping [GEOL.] | horizontal | ||||||
| without dip [GEOL.] | horizontal | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
| et alii [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: u. a.] | ||||||
| one and the same | ein und derselbe | ||||||
| this and that | dies und jenes | ||||||
| one and the same | ein und dasselbe | ||||||
| one and the same | ein und dieselbe | ||||||
| if and to the extent to which | wenn und soweit | ||||||
| Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to sum sth. horizontally | summed, summed | [COMP.] | etw.Akk. horizontal addieren | addierte, addiert | - Tabellenkalkulation | ||||||
| to criss-cross auch: crisscross | crisscrossed, crisscrossed | | kreuz und quer verlaufen | verlief, verlaufen | | ||||||
| to be common practice | was, been | | gang und gäbe sein | war, gewesen | | ||||||
| to bring to a horizontal position | in die horizontale Lage bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| to pace the room | im Zimmer auf und ab gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to pace up and down the room | im Zimmer auf und ab gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to be at the mercy of so. (oder: sth.) | was, been | | jmdm./etw. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein | ||||||
| to hobnob with so. | hobnobbed, hobnobbed | | mit jmdm. auf Du und Du stehen | ||||||
| to be good friends with so. | was, been | | mit jmdm. auf Du und Du stehen | ||||||
| to pace up and down the platform | auf dem Bahnsteig auf und ab gehen | ging, gegangen | | ||||||
| Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| horizontal boundary between two mines one below the other [GEOL.] | schwebende Markscheide | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| So? | Und? | ||||||
| You bet! | Und ob! | ||||||
| and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
| Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
| So what? | Na und? | ||||||
| So? | Na und? | ||||||
| Who cares? | Na und? | ||||||
| what if | und was, wenn | ||||||
| every Tom, Dick and Harry | Hinz und Kunz | ||||||
| rag, tag and bobtail | Hinz und Kunz | ||||||
| to scream bloody murder (Amer.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| to scream blue murder (Brit.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| to cry blue murder | Zeter und Mordio schreien | ||||||
| Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What about me? | Und ich? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
| Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
| Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
| It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
| One pizza with the whole works, please. | Bitte einmal Pizza mit allem Drum und Dran. | ||||||
| She paced up and down. | Sie schritt auf und ab. | ||||||
Werbung
| Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| aclinic, dipping, unfolded, level, horizontally | neigungslos, aklinisch, waagerecht, söhlig, aklin, aklinal, schwebend, Einfallen, einfallfrei, waagrecht | 
| Grammatik | 
|---|
| Fragen und Kommentare Sowohl bei der Großschreibung als auch bei den Satzzeichen gibt eseine Vielzahl an Unterschieden zwischen dem Englischen und dem Deutschen.Auch weist der Gebrauch zwischen britisch… | 
| Die Zeichensetzung und Großschreibung Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft einesSubstantivs, eines Pronomens oder eines Mehrwortausdrucks – z. B. dieBeschaffenheit eines konkreten Gegenstands, ein Charaktermerkmal … | 
| Das Adjektiv und das Adverb Relativpronomen (bezügliches Fürwort) werdenverwendet, um einenNebensatz, den Relativsatz, mit einemvorangehenden Satzteil zu verbinden. Im Gegensatz zum Deutschen sinddie Relativp… | 
| Die Relativpronomen und Relativsätze Im Gegensatz zum Deutschen sind die Possessivpronomen (Besitzanzeigendes Fürwort) im Englischen unveränderlich. Es wird unterschieden in adjektivische und substantivische Possessiv… | 
Werbung







