Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
in-line die [TECH.] | der Geradeauskopf kein Pl. | ||||||
in-line die [TECH.] | das Längsspritzwerkzeug | ||||||
closing in a die [TECH.] | Schließen im Gesenk | ||||||
setting in a die [TECH.] | das Gesenkrichten kein Pl. | ||||||
entrapment | das In-die-Falle-Locken kein Pl. | ||||||
closing in dies - ends of hollow items [TECH.] | Schließen im Gesenk - Enden hohler Werkstücke | ||||||
checking in detail | die Einzelüberprüfung Pl.: die Einzelüberprüfungen | ||||||
round bending in die [TECH.] | das Gesenkrunden kein Pl. | ||||||
partial upsetting in a closed die [TECH.] | Anstauchen im Gesenk | ||||||
upsetting in an open die [TECH.] | das Formstauchen kein Pl. | ||||||
straightening in patterned dies [TECH.] | das Prägerichten kein Pl. | ||||||
teenage | Alter von 13 bis 19 Jahren | ||||||
specifics Pl. | die Details |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Details | |||||||
detail (Verb) | das Detail (Substantiv) | ||||||
Hauptpunkten | |||||||
der Hauptpunkt (Substantiv) | |||||||
den | |||||||
der (Artikel) | |||||||
der (Pronomen) | |||||||
das (Artikel) | |||||||
die (Artikel) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in detail | im Einzelnen | ||||||
in detail | in allen Einzelheiten | ||||||
in detail | ausführlich | ||||||
in detail | bis ins Einzelne | ||||||
in detail | eingehend | ||||||
in detail | umständlich veraltend | ||||||
in the minutest details | in den kleinsten Einzelheiten | ||||||
in the minutest details | in den kleinsten Details | ||||||
in the minutest details | in den minutiösesten (auch: minuziösesten) Details | ||||||
accuate in every detail | detailgenau | ||||||
accuate in every detail | detailgetreu | ||||||
accuate in every detail | detailtreu | ||||||
till death | bis in den Tod | ||||||
far into the night | bis spät in die Nacht |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
whom Pron. | den | die | das | ||||||
that Pron. | den | die | das | ||||||
who Pron. | den | die | das | ||||||
which Pron. | den | die | das - Relativpronomen im Akkusativ | ||||||
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
to the amount of | bis zur Höhe von +Dat. | ||||||
to the extent of | bis zum Betrag von +Dat. | ||||||
to the extent of | bis zu einem Höchstbetrag von +Dat. | ||||||
fully aware of | in voller Kenntnis von +Dat. | ||||||
from ... to | von ... bis |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
from 1700 to 1806 | von 1700 bis 1806 | ||||||
up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
presents up to a value of | Geschenke bis zum Wert von | ||||||
with a term of 10 to 30 years | mit einer Laufzeit von 10 bis 30 Jahren | ||||||
remains in the hands of | verbleibt in den Händen von | ||||||
I was chilled to the bone. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
I was chilled to the marrow. | Die Kälte kroch mir bis in die Knochen. | ||||||
We are open to the public from 9 am to 1 pm. | Wir haben von 9 bis 13 Uhr für den Publikumsverkehr geöffnet. | ||||||
of the goods we have in stock | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
of the goods we have on hand | von den Waren die wir am Lager haben | ||||||
this comes within the limits of | dies fällt in den Bereich von | ||||||
until their arrival | bis zu deren Ankunft | ||||||
the transactions are invoiced | die Umsätze werden in Rechnung gestellt | ||||||
of the articles listed below | von den unten aufgelisteten Artikeln |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The devil is in the details. | Der Teufel steckt im Detail. | ||||||
to beard the lion in his den [fig.] | sichAkk. in die Höhle des Löwen wagen [fig.] | ||||||
non bis in idem [JURA] | Verbot der Doppelbestrafung | ||||||
When the cat's away, the mice will play. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse. | ||||||
When the cat is away the mice will play. | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch. | ||||||
When the cat's away, the mice do play | Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse | ||||||
till all hours [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
till the cows come home [ugs.] | bis in die Puppen [ugs.] | ||||||
up to one's ears in debt | bis zu den Ohren in Schulden | ||||||
armed to the teeth | bis an die Zähne bewaffnet | ||||||
to bristle with weapons | bristled, bristled | | bis an die Zähne bewaffnet sein | ||||||
soaked to the skin | bis auf die Haut nass | ||||||
to be in over one's head with debt | bis zum Hals in Schulden stecken | ||||||
to be up to one's neck in debt | bis zum Hals in Schulden stecken |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers Symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
Bank of International Settlements [Abk.: BIS] [FINAN.][POL.] | Bank für Internationalen Zahlungsausgleich [Abk.: BIZ] | ||||||
designated investment exchange [Abk.: DIE] [FINAN.] | der Börsenplatz Pl.: die Börsenplätze | ||||||
indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
Bank for International Settlement [Abk.: BIS] [FINAN.] | Bank für internationalen Zahlungsausgleich [Abk.: BIZ] | ||||||
Czech secret service [Abk.: BIS] [MILIT.] | Tschechischer Nachrichtendienst [Abk.: BIS] | ||||||
international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] |
Werbung
Grammatik |
---|
Details zur Funktion Wenn das Demonstrativpronomen vorausweisend verwendet wird, wird das mit ihm Bezeichnete in einem ihm folgenden Relativsatz genauer bestimmt. |
in in + filtrieren |
in Das Suffix in ist sehr produktiv, das heißt, es werden viele neue Wörter mit ihm gebildet. Es leitet weibliche Nomen ab, die zur → Flexionsklasse -/en gehören (mit Verdoppelung des… |
in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung