Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aufgeblaeht | |||||||
| aufblähen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
| sich aufblähen (Akkusativ-sich, abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| proud Adj. | stolz | ||||||
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| haughtily Adv. | stolz | ||||||
| haughty Adj. | stolz | ||||||
| peacockish Adj. | stolz | ||||||
| lofty Adj. | stolz | ||||||
| lordly Adj. | stolz | ||||||
| peacocky Adj. | stolz | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| orgulous Adj. veraltet | stolz | ||||||
| expanded Adj. | aufgebläht | ||||||
| inflated Adj. | aufgebläht | ||||||
| bloated Adj. | aufgebläht | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pride | der Stolz kein Pl. | ||||||
| elation | der Stolz kein Pl. | ||||||
| haughtiness | der Stolz kein Pl. | ||||||
| proudness | der Stolz kein Pl. | ||||||
| ego | der Stolz kein Pl. | ||||||
| boast | der Stolz kein Pl. | ||||||
| loftiness | der Stolz kein Pl. | ||||||
| peacock flower [BOT.] | Stolz von Barbados wiss.: Caesalpinia pulcherrima | ||||||
| pride-of-Barbados [BOT.] | Stolz von Barbados wiss.: Caesalpinia pulcherrima | ||||||
| dwarf poinciana [BOT.] | Stolz von Barbados wiss.: Caesalpinia pulcherrima | ||||||
| hauteur [form.] | der Stolz kein Pl. | ||||||
| security (against) | der Schutz (vor) kein Pl. | ||||||
| revulsion (at) | der Ekel (vor) kein Pl. | ||||||
| on-site operation | der Vor-Ort-Einsatz Pl.: die Vor-Ort-Einsätze | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
| against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| preliminary Adj. | Vor... | ||||||
| tentative Adj. | Vor... | ||||||
| pre... auch: pre-... | Vor... | ||||||
| prior Adj. | Vor... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| the toast of the town | der Stolz der Stadt | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| That's a feather in his cap. | Darauf kann er stolz sein. | ||||||
| sth. is just around the corner [fig.] | etw.Nom. steht vor der Tür [fig.] Infinitiv: vor der Tür stehen | ||||||
| Shit happens! [ugs.] [vulg.] | So was kommt vor. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
| before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
| 30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
| It seems to me | Es kommt mir vor | ||||||
| He was faced with ruin. | Er stand vor dem Nichts. | ||||||
| I've nothing on tonight. hauptsächlich (Brit.) | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
| I've nothing planned for tonight. | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
| I'm completely mystified. | Ich stehe vor einem absoluten Rätsel. | ||||||
| I set my watch an hour ahead. | Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. | ||||||
| My watch is two/five minutes fast. | Meine Armbanduhr geht zwei/fünf Minuten vor. Infinitiv: vorgehen | ||||||
| That seems funny to me. | Das kommt mir komisch vor. | ||||||
| That sounds funny to me. | Das kommt mir komisch vor. | ||||||
| He was faced with ruin. | Er stand vor dem Ruin. | ||||||
| earlier than the stipulated date | schon vor der festgesetzten Zeit | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| luftgefüllt, aufflackernd, aufgeblasen, porig-zellig, gedunsen, aufgeschäumt, aufgepumpt, breiter, geschäumt, expandiert | |
Grammatik |
|---|
| vor vor + Abend |
| vor vor + bestraft |
| vor vor + bestellen |
| Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… |
Werbung







