Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Zähnen | |||||||
| der Zahn (Substantiv) | |||||||
| den | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
| der (Pronomen) | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
| die (Artikel) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beside oneself with rage | außer sichDat. vor Wut | ||||||
| livid Adj. [ugs.] - furious | außer sichDat. vor Wut | ||||||
| armed to the teeth | bis zu den Zähnen bewaffnet | ||||||
| microdont Adj. | mit kleinen Zähnen | ||||||
| seething with rage | kochend vor Wut | ||||||
| razor-toothed Adj. | mit rasiermesserscharfen Zähnen | ||||||
| apoplectic Adj. [ugs.] | rasend vor Wut | ||||||
| livid Adj. [ugs.] - furious | rot vor Wut | ||||||
| peridental Adj. [MED.] | den Zahn umgebend | ||||||
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| too Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| also Adv. | mit - ebenfalls, auch | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indenting [TECH.] | Ineinanderfügen mit Zähnen | ||||||
| helical gear [TECH.] | Zahnrad mit schrägen Zähnen | ||||||
| double-helical gear [TECH.] | Stirnrad mit doppelt schrägen Zähnen | ||||||
| twin-helical gear [TECH.] | Stirnrad mit doppelt schrägen Zähnen | ||||||
| anger (at sth.) | die Wut (über etw.Akk.) kein Pl. | ||||||
| rage | die Wut kein Pl. | ||||||
| den | die Höhle Pl.: die Höhlen | ||||||
| den | das Versteck Pl.: die Verstecke | ||||||
| den | der Bau Pl.: die Baue - eines Tiers | ||||||
| den | der Schlupfwinkel Pl.: die Schlupfwinkel | ||||||
| den | der Tierbau Pl.: die Tierbaue | ||||||
| den | die Grube Pl.: die Gruben | ||||||
| den | das Lager Pl.: die Lager | ||||||
| den (Amer.) | eine Art Familienzimmer | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be apoplectic with rage [ugs.] | vor Wut schäumen | ||||||
| to spit nails [fig.] | vor Wut schäumen [fig.] | ||||||
| to spit blood [fig.] - be very angry | vor Wut schäumen [fig.] | ||||||
| to spit tacks [fig.] | vor Wut schäumen [fig.] | ||||||
| to be in a rage | was, been | | vor Wut kochen [fig.] | ||||||
| to spit chips [fig.] - be very angry (Aust.) | vor Wut schäumen [fig.] | ||||||
| blind with rage | blind vor Wut | ||||||
| blinded by rage | blind vor Wut | ||||||
| in a blind fury | blind vor Wut | ||||||
| in a flaming temper | kochend vor Wut | ||||||
| to be a tough customer | Haare auf den Zähnen haben | ||||||
| to grill so. | grilled, grilled | [fig.] | jmdm. auf den Zahn fühlen [fig.] | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He's beside himself with rage. | Er ist außer sichDat. vor Wut. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
| at 17 | mit 17 | ||||||
| is provided with | ausgestattet mit | ||||||
| one of the best/cheapest hotels | mit das beste/billigste Hotel | ||||||
| What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
| with a loud thud | mit einem lauten Rums (auch: Rumms) | ||||||
| before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
| after consultation with | nach Rücksprache mit | ||||||
| cannot be equated with | ist nicht gleichzusetzen mit | ||||||
| principally involved in | hauptsächlich beschäftigt mit | ||||||
| after consultation with | nach Beratung mit | ||||||
| I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| whom Pron. | den | die | das | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| cum Präp. - Latin for "with" | mit Präp. +Dat. | ||||||
| including Präp. | mit Präp. +Dat. | ||||||
| together with | mit Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| that Pron. | den | die | das | ||||||
| who Pron. | den | die | das | ||||||
| of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
| by Präp. | mit Präp. +Dat. - mit Hilfe von | ||||||
| at Präp. | mit Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers Symbol: den - Maß für die Fadenstärke | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Krise, knarren, krachen, quietschen, zermalmen, absplitten, avivieren | |
Werbung






