Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
for fear of | aus Angst vor | ||||||
before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
preliminary Adj. | Vor... | ||||||
tentative Adj. | Vor... | ||||||
pre... auch: pre-... | Vor... |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fear (of sth.) | die Angst (vor etw.Dat.) Pl.: die Ängste | ||||||
fear of the sack | Angst vor Entlassung | ||||||
achluophobia [MED.] | Angst vor Dunkelheit | ||||||
galeophobia - an abnormally large and persistent fear of sharks [PSYCH.] | Angst vor Haien | ||||||
acarophobia [MED.] | Angst vor Milbenbefall | ||||||
acousticophobia [MED.] | Angst vor Tönen | ||||||
anxiety (for) [PSYCH.] | die Angst (um) Pl.: die Ängste | ||||||
angst | die Lebensangst Pl.: die Lebensängste | ||||||
angst | neurotische Angst | ||||||
tremor | das Zittern kein Pl. | ||||||
trepidation | das Zittern kein Pl. | ||||||
shiver | das Zittern kein Pl. | ||||||
tremble | das Zittern kein Pl. | ||||||
tremulousness | das Zittern kein Pl. |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fear of the meaning might have waned ... | Die Angst vor der Bedeutung könnte abgenommen haben ... | ||||||
What's his game? | Was hat er vor? | ||||||
for fear of ridicule | aus Angst, sichAkk. lächerlich zu machen | ||||||
before June 10 | vor dem 10. Juni | ||||||
I'll leave at quarter to. | Ich fahre um viertel vor hier los. | ||||||
30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
It seems to me | Es kommt mir vor | ||||||
He was faced with ruin. | Er stand vor dem Nichts. | ||||||
I've nothing on tonight. hauptsächlich (Brit.) | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
I've nothing planned for tonight. | Ich habe heute Abend nichts vor. | ||||||
I'm completely mystified. | Ich stehe vor einem absoluten Rätsel. | ||||||
I set my watch an hour ahead. | Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. | ||||||
My watch is two/five minutes fast. | Meine Armbanduhr geht zwei/fünf Minuten vor. Infinitiv: vorgehen | ||||||
That seems funny to me. | Das kommt mir komisch vor. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to shit a brick [vulg.] [sl.] | sichDat. vor Angst in die Hosen (auch: Hose) scheißen [vulg.] | ||||||
to be scared shitless [vulg.] | sichDat. vor Angst in die Hosen scheißen [vulg.] | ||||||
to scare the shit out of so. [vulg.] | jmdn. dazu bringen, sichDat. vor Angst fast in die Hose zu machen | ||||||
Never fear! | Keine Angst! | ||||||
Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
but most importantly | vor allem | ||||||
to put the wind up so. [ugs.] [fig.] | jmdm. Angst einjagen | ||||||
Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
sth. is just around the corner [fig.] | etw.Nom. steht vor der Tür [fig.] Infinitiv: vor der Tür stehen | ||||||
Shit happens! [ugs.] [vulg.] | So was kommt vor. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
ahead Adv. | vor | ||||||
in anxiety | in Angst | ||||||
in fear | in Angst | ||||||
especially Adv. | vor allem | ||||||
primarily Adv. | vor allem | ||||||
particularly Adv. | vor allem | ||||||
mainly Adv. | vor allem | ||||||
scaryAE Adj. scaryBE / scareyBE Adj. | angsteinflößend auch: Angst einflößend | ||||||
most notably | vor allem | ||||||
first of all | vor allem | ||||||
chiefly Adv. | vor allem | ||||||
in the first instance | vor allem |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Frösteln, beben, schaudern, flattern, schüttern, schwanken, Beklommenheit, erzittern, Beben, Erschütterung, rattern |
Grammatik |
---|
vor vor + Abend |
vor vor + bestraft |
vor vor + bestellen |
Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… |
Werbung