Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
war of revenge | der Revanchekrieg Pl.: die Revanchekriege | ||||||
War of Secession [HIST.] | der Sezessionskrieg Pl.: die Sezessionskriege | ||||||
man-of-war [NAUT.] | das Kriegsschiff Pl.: die Kriegsschiffe | ||||||
War of the Austrian Succession | Österreichischer Erbfolgekrieg | ||||||
War of the Spanish Succession | Spanischer Erbfolgekrieg | ||||||
War of the Pacific [HIST.] | Pazifischer Krieg | ||||||
Portuguese man-of-war [ZOOL.] | Portugiesische Galeere wiss.: Physalia physalis | ||||||
war of succession | der Erbfolgekrieg Pl.: die Erbfolgekriege | ||||||
war of independence | der Unabhängigkeitskrieg Pl.: die Unabhängigkeitskriege | ||||||
war of liberation | der Befreiungskrieg Pl.: die Befreiungskriege | ||||||
war of liberation | der Freiheitskrieg Pl.: die Freiheitskriege | ||||||
war of aggression | der Angriffskrieg Pl.: die Angriffskriege | ||||||
war of attrition | der Zermürbungskrieg Pl.: die Zermürbungskriege | ||||||
war of attrition | der Abnutzungskrieg Pl.: die Abnutzungskriege |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
war | |||||||
sich sein (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
sein (Verb) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in event of war | im Fall eines Krieges | ||||||
decisive for the outcome of the war | kriegsentscheidend Adj. | ||||||
at war | im Krieg | ||||||
war risk only [Abk.: WRO] [VERSICH.] | nur gegen Kriegsgefahr | ||||||
prior to the war | vor dem Krieg | ||||||
war-disabled Adj. | kriegsbeschädigt | ||||||
war-ravaged Adj. | vom Krieg verwüstet | ||||||
war-weary Adj. | kriegsmüde | ||||||
war-torn Adj. | vom Krieg gezeichnet | ||||||
war-torn Adj. | vom Krieg erschüttert | ||||||
war-torn Adj. | vom Krieg zerrüttet | ||||||
war-affected Adj. | kriegsgeschädigt | ||||||
war-damaged Adj. | kriegsgeschädigt | ||||||
war-wise Adj. | kampferfahren |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the deprivations of the war | die Entbehrungen des Krieges | ||||||
This memorial plaque is to commemorate the dead of two World Wars. | Diese Gedenktafel soll an die Opfer beider Weltkriege gemahnen. | ||||||
There was no one there. | Es war niemand da. | ||||||
There wasn't anyone there. | Es war niemand da. | ||||||
It was a silly thing to do | Es war blöd | ||||||
It was a silly thing to do | Es war dumm | ||||||
She was offended. | Sie war beleidigt. | ||||||
What was it like? | Wie war es? | ||||||
in my younger days | als ich jung war | ||||||
had escaped our notice | war unserer Aufmerksamkeit entgangen | ||||||
I voted on the way to swimming pool. | Ich war auf dem Weg zum Schwimmbad wählen. | ||||||
He was very off-hand. | Er war sehr ungezogen. | ||||||
It was a scene of destruction. | Es war ein Bild der Zerstörung. | ||||||
It was a fight to the finish. | Es war ein Kampf bis aufs Messer. |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
unless Konj. | es sei denn | ||||||
actual Adj. | Ist... auch: Ist-... | ||||||
because of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
because of | eingedenk Präp. +Gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
because of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
because of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
that was a close call | das war eng | ||||||
that was a close call | das war knapp | ||||||
that was a poor job | das war schlecht | ||||||
that was a poor show | das war schlecht | ||||||
That was a close call. | Das war aber knapp. | ||||||
once upon a time ... | es war einmal ... | ||||||
That was a near thing. hauptsächlich (Brit.) | Das war knapp. | ||||||
That was a close thing. | Das war knapp. | ||||||
it was a case of dog eat dog | es war ein Kampf jeder gegen jeden | ||||||
That was a silly thing to do! | Das war blöd! | ||||||
That was a silly thing to do! | Das war dumm! | ||||||
That was a close shave. [ugs.] | Das war aber knapp. | ||||||
It was a doozie! (auch: doozy, doozer) - sth. special or unusual, often in a negative sense (Amer.) [ugs.] | Es war der Hammer! - etwas Umwerfendes [ugs.] | ||||||
quod erat demonstrandum [Abk.: q. e. d., QED] | was zu beweisen war [Abk.: w. z. b. w.] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
avengement |
Grammatik |
---|
'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Werbung