Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nakba Day (auch: day) [POL.] | Tag der Nakba | ||||||
day | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
daytime | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
D-Day auch: D-day [fig.] - day of special significance | der Tag X | ||||||
tag [COMP.] | das (auch: der) Tag Pl.: die Tags, die Tage [EDV] | ||||||
ground level [GEOL.] | der Tag Pl.: die Tage | ||||||
ground surface [GEOL.] | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
day level | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
day surface | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
daylight | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
grass roots [TECH.] | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
land level [TECH.] | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
land surface [TECH.] | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] | ||||||
level ground [TECH.] | der Tag Pl.: die Tage [Bergbau] |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
was | |||||||
be (Verb) | |||||||
wird | |||||||
sich werden (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
werden (Verb) | |||||||
Tag | |||||||
tagen (Verb) |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rome was not built in a day | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut | ||||||
Rome was not built in a day | Rom wurde nicht an einem Tag erbaut | ||||||
Rome wasn't built in a day. | Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. | ||||||
last come, first served | der Letzte wird zuerst bedient | ||||||
It's enough to drive a person mad. | Da wird der Hund in der Pfanne verrückt. | ||||||
Good things come to those who wait. | Was lange währt, wird endlich gut. | ||||||
(as) clear as day [fig.] | (so) klar wie der helle Tag [fig.] | ||||||
most of the day | der größte Teil des Tages | ||||||
the last straw | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | ||||||
the straw that broke the camel's back | der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt | ||||||
That's the last straw. | Das ist der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. | ||||||
The straw that breaks the camel's back. | Der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt. | ||||||
I wouldn't touch it with a bargepole. (Brit.) | Ich würde es nicht einmal mit der Beißzange anfassen. | ||||||
I wouldn't touch it with a bargepole. (Brit.) | Ich würde es nicht einmal mit der Kohlenzange anfassen. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
taken aback | aus der Fassung gebracht | ||||||
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
what Adv. Pron. | was | ||||||
per diem | pro Tag | ||||||
on a daily basis | pro Tag | ||||||
per day | pro Tag | ||||||
every day | jeden Tag | ||||||
from one day to the next | von einem Tag auf den anderen | ||||||
on a daily basis | für jeden Tag | ||||||
from day to day | von einem zum anderen Tag | ||||||
underground Adj. [TECH.] | untertag Adv. auch: unter Tag [Bergbau] | ||||||
per diem | je Tag | ||||||
on the same date | an demselben Tag | ||||||
some day (auch: someday) Adv. | eines Tages |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
which Pron. | was - Relativpronomen | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
diurnal Adj. [BOT.][ZOOL.] | Tag... | ||||||
intraday Adj. | Innertages... | ||||||
daily Adj. | Tages... | ||||||
diurnal Adj. | Tages... | ||||||
daytime Adj. | Tages... | ||||||
be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
to be announced [Abk.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
with reference to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
implizieren, führen, einschließen, beinhalten, bedingen, verursachen |
Grammatik |
---|
wer, was Die Pronomen wer und was können als Relativpronomen und als Interrogativpronomen verwendet werden. Sie stehen stellvertretend für ein Nomen. |
was für ein Mit dem Ausdruck was für ein fragt man nach der Beschaffenheit, einer Eigenschaft, einem Merkmal usw. Der Ausdruck kann wie ein Artikelwort ein Nomen begleiten oder als Pronomen st… |
irgendwas, irgendwer, wer, was Die Indefinitpronomen wer und was mit ihren verstärkenden Formen irgendwer und irgendwas gelten als umgangssprachlich. Sie haben keine Pluralformen. Im Singular wird nicht nach mas… |
Der Gedankenstrich Der Gedankenstrich(englisch dash) tritt häufig paarweise auf undunterbricht – oft zur Hervorhebung – den Satzfluss. Gedankenstriche werdendeswegen eher bei informellen Schreibanläs… |
Werbung