| Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gestellt | |||||||
| stellen (Verb) | |||||||
| sich stellen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| wurde | |||||||
| sich werden (Dativ-sich) (Verb) | |||||||
| werden (Verb) | |||||||
| Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| untried Adj. [JURA] | nicht vor Gericht gestellt | ||||||
| satisfiable Adj. | kann zufrieden gestellt werden | ||||||
| cognizableAE  Adj. [JURA] cognisableBE / cognizableBE Adj. [JURA] | vor ein Gericht gehörig | ||||||
| forward auch: forwards Adv. | vor | ||||||
| an hour/a day/a year ago | vor einer Stunde/einem Tag/einem Jahr | ||||||
| ahead Adv. | vor | ||||||
| posed - appearing unnatural Adj. | gestellt | ||||||
| contrived Adj. | gestellt | ||||||
| per curiam lateinisch [JURA] | durch das Gericht - als Kollektiv | ||||||
| amicably Adv. | außer Gericht | ||||||
| especially Adv. | vor allem | ||||||
| primarily Adv. | vor allem | ||||||
| particularly Adv. | vor allem | ||||||
| mainly Adv. | vor allem | ||||||
| Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| private equity [FINAN.] | Beteiligungskapital, das nicht börsennotierten Unternehmen zur Verfügung gestellt wird | ||||||
| legal action | Klage vor Gericht | ||||||
| contumaciousness | Nichterscheinen vor Gericht | ||||||
| court appearance | Erscheinen vor Gericht | ||||||
| failure to appear [JURA] | Nichterscheinen vor Gericht | ||||||
| prisoner at the bar [JURA] | vor Gericht stehender Gefangener | ||||||
| law of confidentiality | Schutz der Privatsphäre vor Gericht | ||||||
| dish | das Gericht Pl.: die Gerichte - Essen | ||||||
| court [JURA] | das Gericht Pl.: die Gerichte | ||||||
| justice [JURA] | das Gericht Pl.: die Gerichte | ||||||
| forum - Pl.: forums seltener: fora | das Gericht Pl.: die Gerichte | ||||||
| law court | das Gericht Pl.: die Gerichte | ||||||
| mess | das Gericht Pl.: die Gerichte | ||||||
| eat Sg., meist im Plural: eats [ugs.] | das Gericht Pl.: die Gerichte - Mahlzeit, Speise | ||||||
| Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| from whom the indemnity was obtained | von dem die Garantie gestellt wurde | ||||||
| the transactions are invoiced | die Umsätze werden in Rechnung gestellt | ||||||
| must be made available | muss zur Verfügung gestellt werden | ||||||
| I set my watch an hour ahead. | Ich stelle meine Uhr eine Stunde vor. | ||||||
| They are placed at his disposal. | Sie sind ihm zur Verfügung gestellt worden. | ||||||
| a court will refuse to | ein Gericht wird sichAkk. weigern | ||||||
| Everything went black. | Mir wurde schwarz vor (den) Augen. | ||||||
| He attended personally in court. | Er erschien persönlich vor Gericht. | ||||||
| He placed the trophy in front of himself. | Er stellte die Trophäe vor sichDat. hin. | ||||||
| It grew cold | Es wurde kalt | ||||||
| I became giddy | mir wurde schwindlig | ||||||
| a resolution was passed | es wurde beschlossen | ||||||
| It was resolved (that ...) | Es wurde beschlossen (, dass ...) | ||||||
| It was decided (that ...) | Es wurde beschlossen(, dass ...) | ||||||
| Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Eat your heart out Mozart/Einstein/other famous person [ugs.] | Da würde selbst Mozart/Einstein/andere berühmte Person vor Neid erblassen! [ugs.] | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| but most importantly | vor allem | ||||||
| Let's face it | Machen wir uns doch nichts vor | ||||||
| a day/a week shy of sth. - an event [ugs.] hauptsächlich (Amer.) | einen Tag/eine Woche vor etw.Dat. - einem Ereignis | ||||||
| the court has ruled | das Gericht hat beschlossen | ||||||
| account closed | Konto wurde geschlossen | ||||||
| by courtesy of | freundlicherweise zur Verfügung gestellt von | ||||||
| courtesy of | freundlicherweise zur Verfügung gestellt von | ||||||
| Pride goes before a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Pride will have a fall. | Hochmut kommt vor dem Fall. | ||||||
| Rome was not built in a day | Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut | ||||||
| Rome was not built in a day | Rom wurde nicht an einem Tag erbaut | ||||||
| no sufficient data [Abk.: NSD] | es liegen keine ausreichenden Daten vor | ||||||
| Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| before Präp. | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in front of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| from - indicating prevention Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| ahead of | vor Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in the presence of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| in the eyes of | vor Präp. +Dat. | ||||||
| outside Präp. | vor Präp. +Dat. | ||||||
| previous to | vor Präp. +Dat. | ||||||
| against Präp. | vor Präp. +Dat. - vor dem Hintergrund | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| preliminary Adj. | Vor... | ||||||
| tentative Adj. | Vor... | ||||||
| pre... auch: pre-... | Vor... | ||||||
| prior Adj. | Vor... | ||||||
| Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haggis | schottisches Gericht aus Schafsinnereien | ||||||
| haggis (Scot.) | in Kalbs- oder Hammelmagen gekochtes Gericht aus Herz, Lunge, Leber, Nierenfett und Hafermehl | ||||||
| caseload [JURA] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums | ||||||
| sheriff court (Scot.) [JURA] | Grafschaftsgericht mit Zuständigkeit in Zivil- und Strafsachen - in Schottland | ||||||
| National Reporter System - in the US [JURA] | Sammlung der Entscheidungen der amerikanischen Gerichte | ||||||
Werbung
| Grammatik | 
|---|
| vor vor + Abend | 
| vor vor + bestraft | 
| vor vor + bestellen | 
| Zeit vor Grund vor Ort vor Art und Weise Die Stellung der freien Adverbialbestimmungen ist sehr frei. Es gibt aber dennoch einige schwache Tendenzen: Adverbiale Bestimmungen der Zeit (→ 3.2.6.1.a Temporalbestimmung) und a… | 
Werbung







