Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for example [Abk.: e. g.] - e. g.: abbr. of Latin "exempli gratia" | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
| for instance | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
| such as | zum Beispiel [Abk.: z. B.] | ||||||
| for one | zum Beispiel | ||||||
| such as | wie zum Beispiel | ||||||
| without precedent | ohne Beispiel | ||||||
| by way of example | als Beispiel | ||||||
| instancing Adj. | als Beispiel anführend | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Like what? | Was zum Beispiel? | ||||||
| a case in point | ein typisches Beispiel | ||||||
| a case in point - a good example | ein gutes Beispiel | ||||||
| to get sth. by sheer chance | zu etw.Dat. kommen wie die Jungfrau zum Kinde | ||||||
| change of front | vom Saulus zum Paulus [fig.] | ||||||
| to have a "Road to Damascus" experience [fig.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. [ugs.] [fig.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
| It's enough to drive you crazy. [ugs.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
| to make a volte-face [form.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| such as those | wie zum Beispiel jene | ||||||
| contraction of preposition "zu" and article "dem" | zum | ||||||
| using the example of | am Beispiel von +Dat. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I for one. | Ich zum Beispiel. | ||||||
| for comparison only | nur zum Vergleich | ||||||
| I'm in no laughing mood. | Es ist mir nicht zum Lachen. | ||||||
| I'm in no laughing mood. | Mir ist nicht zum Lachen zumute (auch: zu Mute). | ||||||
| An example is ... | Ein Beispiel hierfür ist ... | ||||||
| for collection only | nur zum Inkasso | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| example (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele [Abk.: Bsp.] | ||||||
| instance (of) | das Beispiel (für) Pl.: die Beispiele | ||||||
| sample | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| paradigm | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| lead - initiative for others to follow | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| exemplar | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| lead [TECH.] | das Beispiel Pl.: die Beispiele | ||||||
| examples Pl. | die Betrachtungsbeispiele | ||||||
| cautionary tale | abschreckendes Beispiel | ||||||
| deterrent example | abschreckendes Beispiel | ||||||
| cautionary tale | warnendes Beispiel | ||||||
| instructive example | aufschlussreiches Beispiel | ||||||
| instructive example | lehrreiches Beispiel | ||||||
| concrete example | praktisches Beispiel | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| balance of payments [Abk.: BOP] [FINAN.] | die Zahlungsbilanz Pl.: die Zahlungsbilanzen [Abk.: ZB] | ||||||
| central battery [Abk.: CB] - in telephony [TELEKOM.] | die Zentralbatterie Pl.: die Zentralbatterien [Abk.: ZB] | ||||||
| common battery - in telephony [TELEKOM.] | die Zentralbatterie Pl.: die Zentralbatterien [Abk.: ZB] | ||||||
| balance of international payments [FINAN.] | die Zahlungbilanz Pl.: die Zahlungbilanzen [Abk.: ZB] - IWF | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Musterbeispiel, Aufspiel, Steigungshöhe, Bleistiftmine, Vorbild, Exemplar, Muster, Aufmacher, beispielsweise | |
Grammatik |
|---|
| Prädikativ zum Objekt Prädikativ zum Objekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Objekt des Satzes bezieht. |
| Prädikativ zum Subjekt Prädikativ zum Subjekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Subjekt des Satzes bezieht. |
| Komma möglich bei ein Beispiel einleitendem 'wie' Mit Hervorhebung: |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
Werbung







