Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to carry sth. to extremes | carried, carried | | etw.Akk. zum Äußersten treiben | ||||||
to be within so.'s grasp | für jmdn. zum Greifen nahe sein | war, gewesen | | ||||||
to grab sth. | grabbed, grabbed | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to grasp sth. | grasped, grasped | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to seize sth. | seized, seized | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to reach for so. (oder: sth.) | reached, reached | | nach jmdm./etw. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to grip | gripped, gripped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to clasp | clasped, clasped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to gain traction | gained, gained | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to nip | nipped, nipped | | greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to take effect | greifen | griff, gegriffen | - wirksam werden | ||||||
to snatch sth. | snatched, snatched | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to pick sth. | picked, picked | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | | ||||||
to catch sth. | caught, caught | | etw.Akk. greifen | griff, gegriffen | - fangen |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Äußersten | |||||||
äußerste (Adjektiv) | |||||||
greifen | |||||||
der Greif (Substantiv) | |||||||
der Greif (Substantiv) |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prehensile Adj. | zum Greifen geeignet | ||||||
extreme Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
outmost Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
utmost Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
uttermost Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
abject Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
ultimate Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
cardinal Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
exceeding Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
outermost Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
utter Adj. - used before noun | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
furthermost Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
outside Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes | ||||||
superlative Adj. | äußerster | äußerste | äußerstes |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prehension hauptsächlich [ZOOL.] | das Greifen kein Pl. | ||||||
most | das Äußerste | ||||||
outside | das Äußerste | ||||||
griffin auch: griffon, gryphon [MYTH.] | der Greif Pl.: die Greife/die Greifen | ||||||
being-toward-death [PHILOS.] | das Sein-zum-Tode - Heidegger | ||||||
handholds and steps [TECH.] | Griffe und Tritte | ||||||
mortification - embarrassment | äußerste Verlegenheit | ||||||
extreme poverty | äußerste Armut | ||||||
utmost urgency | äußerste Dringlichkeit | ||||||
extremity | äußerste Not | ||||||
cheapest possible prices Pl. | äußerste Preise | ||||||
utter ruin | der äußerste Ruin | ||||||
ultimate elongation [TECH.] | äußerste Dehnung | ||||||
griffin auch: griffon, gryphon [MYTH.] | Vogel Greif |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Help yourself! | Greifen Sie zu! | ||||||
to get sth. by sheer chance | zu etw.Dat. kommen wie die Jungfrau zum Kinde | ||||||
change of front | vom Saulus zum Paulus [fig.] | ||||||
to have a "Road to Damascus" experience [fig.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
It's enough to drive you up the wall. [ugs.] [fig.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
It's enough to drive you crazy. [ugs.] | Es ist zum Mäusemelken. [ugs.] [fig.] | ||||||
to make a volte-face [form.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
Help yourself! | Greif zu! | ||||||
one's level best | sein Äußerstes |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
for comparison only | nur zum Vergleich | ||||||
I'm in no laughing mood. | Es ist mir nicht zum Lachen. | ||||||
I'm in no laughing mood. | Mir ist nicht zum Lachen zumute (auch: zu Mute). | ||||||
without resort to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
without resorting to dishonesty [form.] | ohne zu unlauteren Mitteln zu greifen | ||||||
for collection only | nur zum Inkasso | ||||||
I'll do my level best. | Ich werde mein Äußerstes tun. | ||||||
Nitroglycerine should be treated with respect. | Nitroglycerin muss mit äußerster Vorsicht behandelt werden. |
Werbung
Grammatik |
---|
Prädikativ zum Objekt Prädikativ zum Objekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Objekt des Satzes bezieht. |
Prädikativ zum Subjekt Prädikativ zum Subjekt bedeutet, dass sich das Prädikativ auf das Subjekt des Satzes bezieht. |
Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
Präpositionalgruppe als Attribut zum Pronomen Wer auf der ganzen Welt (ist schon perfekt?) |
Werbung